“You see,” said he, with the bitter misanthropy which his later misfortunes had produced in him, “Jean Jacques cannot even hide himself: he is an object of curiosity to some, of malignity to others, and to all he is a public thing, at which they point the finger. It would signify less if he had only to submit to the impertinence of the idle; but, as soon as a man has had the misfortune to make himself a name, he becomes public property. Every one rakes into his life, relates his most trivial actions, and insults his feelings; he becomes like those walls, which every passer-by may deface with some abusive writing. Perhaps you will say that I have myself encouraged this curiosity by publishing my Confessions. But the world forced me to it. They looked into my house through the blinds, and they slandered me; I have opened the doors and windows, so that they should at least know me such as I am. Adieu, sir. Whenever you wish to know the worth of fame, remember that you have seen Rousseau.”

Nine o’clock.—Ah! now I understand my father’s story! It contains the answer to one of the questions I asked myself a week ago. Yes, I now feel that fame and power are gifts that are dearly bought; and that, when they dazzle the soul, both are oftenest, as Madame de Stael says, but ‘un deuil eclatant de bonheur!

‘Tis better to be lowly born,
And range with humble livers in content,
Than to be perk’d up in a glistering grief,
And wear a golden sorrow.
[Henry VIII., Act II., Scene 3.]

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER VIII. MISANTHROPY AND REPENTANCE

August 3d, Nine O’clock P.M.

There are days when everything appears gloomy to us; the world, like the sky, is covered by a dark fog. Nothing seems in its place; we see only misery, improvidence, and cruelty; the world seems without God, and given up to all the evils of chance.

Yesterday I was in this unhappy humor. After a long walk in the faubourgs, I returned home, sad and dispirited.

Everything I had seen seemed to accuse the civilization of which we are so proud! I had wandered into a little by-street, with which I was not acquainted, and I found myself suddenly in the middle of those dreadful abodes where the poor are born, to languish and die. I looked at those decaying walls, which time has covered with a foul leprosy; those windows, from which dirty rags hang out to dry; those fetid gutters, which coil along the fronts of the houses like venomous reptiles! I felt oppressed with grief, and hastened on.

A little farther on I was stopped by the hearse of a hospital; a dead man, nailed down in his deal coffin, was going to his last abode, without funeral pomp or ceremony, and without followers. There was not here even that last friend of the outcast—the dog, which a painter has introduced as the sole attendant at the pauper’s burial! He whom they were preparing to commit to the earth was going to the tomb, as he had lived, alone; doubtless no one would be aware of his end. In this battle of society, what signifies a soldier the less?