Night had long gathered in when Hélène returned. From her umbrella the water dripped on step after step, whilst clinging to the balusters she ascended the staircase. She stood for a few seconds outside her door to regain her breath; the deafening rush of the rain still sounded in her ears; she still seemed to feel the jostling of hurrying foot-passengers, and to see the reflections from the street-lamps dancing in the puddles. She was walking in a dream, filled with the surprise of the kisses that had been showered upon her; and as she fumbled for her key she believed that her bosom felt neither remorse nor joy. Circumstances had compassed it all; she could have done naught to prevent it. But the key was not to be found; it was doubtless inside, in the pocket of her other gown. At this discovery her vexation was intense; it seemed as though she were denied admission to her own home. It became necessary that she should ring the bell.

“Oh! it’s madame!” exclaimed Rosalie as she opened the door. “I was beginning to feel uneasy.”

She took the umbrella, intending to place it in the kitchen sink, and then rattled on:

“Good gracious! what torrents! Zephyrin, who has just come, was drenched to the skin. I took the liberty, madame, of keeping him to dinner. He has leave till ten o’clock.”

Hélène followed her mechanically. She felt a desire to look once more on everything in her home before removing her bonnet.

“You have done quite right, my girl,” she answered.

For a moment she lingered on the kitchen threshold, gazing at the bright fire. Then she instinctively opened the door of a cupboard, and promptly shut it again. Everything was in its place, chairs and tables alike; she found them all again, and their presence gave her pleasure. Zephyrin had, in the meantime, struggled respectfully to his feet. She nodded to him, smiling.

“I didn’t know whether to put the roast on,” began the maid.

“Why, what time is it?” asked Hélène.

“Oh, it’s close on seven o’clock, madame.”