‘It isn’t much linen you dirty,’ she muttered. ‘One would think you could never sit down, that you are always just about to start off. Ah! if you had known Monsieur Caffin, the poor dead priest whose place you have taken! What a man he was for comfort! Why, he couldn’t have digested his food, if he had eaten standing. A Norman he was, from Canteleu, like myself. I don’t thank him, I tell you, for having brought me to such a wild-beast country as this. When first we came, O, Lord! how bored we were! But the poor priest had had some uncomfortable tales going about him at home.... Why, sir, didn’t you sweeten your milk, then? Aren’t those the two lumps of sugar?’
The priest put down his cup.
‘Yes, I must have forgotten, I believe,’ he said.
La Teuse stared at him and shrugged her shoulders. She folded up inside the napkin a slice of stale home-made bread which had also been left untouched on the table. Then just as the priest was about to go out, she ran after him and knelt down at his feet, exclaiming: ‘Stop, your shoe-laces are not even fastened. I cannot imagine how your feet can stand those peasant shoes, you’re such a little, tender man and look as if you had been preciously spoilt! Ah, the bishop must have known a deal about you, to go and give you the poorest living in the department.’
‘But it was I who chose Les Artaud,’ said the priest, breaking into another smile. ‘You are very bad-tempered this morning, La Teuse. Are we not happy here? We have got all we want, and our life is as peaceful as if in paradise.’
She then restrained herself and laughed in her turn, saying: ‘You are a holy man, Monsieur le Curé. But come and see what a splendid wash I have got. That will be better than squabbling with one another.’
The priest was obliged to follow, for she might prevent him going out at all if he did not compliment her on her washing. As he left the dining-room he stumbled over a heap of rubbish in the passage.
‘What is this?’ he asked.
Oh, nothing,’ said La Teuse in her grimest tone. ‘It’s only the parsonage coming down. However, you are quite content, you’ve got all you want. Good heavens! there are holes and to spare. Just look at that ceiling, now. Isn’t it cracked all over? If we don’t get buried alive one of these days, we shall owe a precious big taper to our guardian angel. However, if it suits you—It’s like the church. Those broken panes ought to have been replaced these two years. In winter our Lord gets frozen with the cold. Besides, it would keep out those rascally sparrows. I shall paste paper over the holes. You see if I don’t.’
‘A capital idea,’ murmured the priest, ‘they might very well be pasted over. As to the walls, they are stouter than we think. In my room, the floor has only given way slightly in front of the window. The house will see us all buried.’