The thought that there is a misunderstanding upon earth, and that everything is explained in the other world, consoled me. I said to myself that I would wait for death in order to love. I stood near the window, in the presence of the sky, in the presence of Marie's corpse, and, little by little, a gentle coolness, a limitless hope, came to me from that dead young girl and the dreamy space.

The candles had burned out. The silence in the chamber grew heavier and heavier, and the darkness increased. Pâquerette still slept. Jacques had not moved.

Suddenly he arose, he stared around him in terror. I saw him lean over the corpse and kiss it on the forehead. The cold flesh sent a shiver through him. Then, he noticed me. He came to me, hesitated, and then offered me his hand.

I looked at this man whom I could not comprehend, who seemed to me as obscure as Laurence. I did not know whether he had lied to me or whether he had wished to save me. This man had struck my heart a heavy blow. But I had recovered hope, I had pardoned. I took his hand and pressed it.

Then, he went away, thanking me with a look.

In the morning, I found myself beside Marie's bed, on my knees, still weeping, but my tears were mild, softened. I wept over this poor girl whom death had carried off in her spring, ignorant of the kisses of love.

CHAPTER XXIX

[CONCLUSION]

Brothers, I am coming to you. I set out to-morrow for the country, for Provence. I wish to draw a new youth from our broad horizons, from our pure and glowing sunbeams.

My pride has led me to aim at too lofty a mark. I believed myself ripe for the struggle, while in reality I was but a weak and inexperienced child. Perhaps, I shall always remain a child.