Félicité was in fact returning from the Tulettes, where she went regularly on the first of every month to inquire after Aunt Dide. For many years past she had taken a keen interest in the madwoman’s health, amazed to see her lasting so long, and furious with her for persisting in living so far beyond the common term of life, until she had become a very prodigy of longevity. What a relief, the fine morning on which they should put under ground this troublesome witness of the past, this specter of expiation and of waiting, who brought living before her the abominations of the family! When so many others had been taken she, who was demented and who had only a spark of life left in her eyes, seemed forgotten. On this day she had found her as usual, skeleton-like, stiff and erect in her armchair. As the keeper said, there was now no reason why she should ever die. She was a hundred and five years old.

When she left the asylum Félicité was furious. She thought of Uncle Macquart. Another who troubled her, who persisted in living with exasperating obstinacy! Although he was only eighty-four years old, three years older than herself, she thought him ridiculously aged, past the allotted term of life. And a man who led so dissipated a life, who had gone to bed dead drunk every night for the last sixty years! The good and the sober were taken away; he flourished in spite of everything, blooming with health and gaiety. In days past, just after he had settled at the Tulettes, she had made him presents of wines, liqueurs and brandy, in the unavowed hope of ridding the family of a fellow who was really disreputable, and from whom they had nothing to expect but annoyance and shame. But she had soon perceived that all this liquor served, on the contrary, to keep up his health and spirits and his sarcastic humor, and she had left off making him presents, seeing that he throve on what she had hoped would prove a poison to him. She had cherished a deadly hatred toward him since then. She would have killed him if she had dared, every time she saw him, standing firmly on his drunken legs, and laughing at her to her face, knowing well that she was watching for his death, and triumphant because he did not give her the pleasure of burying with him all the old dirty linen of the family, the blood and mud of the two conquests of Plassans.

“You see, Félicité,” he would often say to her with his air of wicked mockery, “I am here to take care of the old mother, and the day on which we both make up our minds to die it would be through compliment to you—yes, simply to spare you the trouble of running to see us so good-naturedly, in this way, every month.”

Generally she did not now give herself the disappointment of going to Macquart’s, but inquired for him at the asylum. But on this occasion, having learned there that he was passing through an extraordinary attack of drunkenness, not having drawn a sober breath for a fortnight, and so intoxicated that he was probably unable to leave the house, she was seized with the curiosity to learn for herself what his condition really was. And as she was going back to the station, she went out of her way in order to stop at Macquart’s house.

The day was superb—a warm and brilliant summer day. On either side of the path which she had taken, she saw the fields that she had given him in former days—all this fertile land, the price of his secrecy and his good behavior. Before her appeared the house, with its pink tiles and its bright yellow walls, looking gay in the sunshine. Under the ancient mulberry trees on the terrace she enjoyed the delightful coolness and the beautiful view. What a pleasant and safe retreat, what a happy solitude was this for an old man to end in joy and peace a long and well-spent life!

But she did not see him, she did not hear him. The silence was profound. The only sound to be heard was the humming of the bees circling around the tall marshmallows. And on the terrace there was nothing to be seen but a little yellow dog, stretched at full length on the bare ground, seeking the coolness of the shade. He raised his head growling, about to bark, but, recognizing the visitor, he lay down again quietly.

Then, in this peaceful and sunny solitude she was seized with a strange chill, and she called:

“Macquart! Macquart!”

The door of the house under the mulberry trees stood wide open. But she did not dare to go in; this empty house with its wide open door gave her a vague uneasiness. And she called again:

“Macquart! Macquart!”