But one morning when he had overslept himself, and did not leave his room until eleven o’clock, he saw Clotilde in the study, quietly occupied in copying with great exactness in pastel a branch of flowering almond. She looked up, smiling; and taking a key that was lying beside her on the desk, she offered it to him, saying:

“Here, master.”

Surprised, not yet comprehending, he looked at the object which she held toward him.

“What is that?” he asked.

“It is the key of the press, which you must have dropped from your pocket yesterday, and which I picked up here this morning.”

Pascal took it with extraordinary emotion. He looked at it, and then at Clotilde. Was it ended, then? She would persecute him no more. She was no longer eager to rob everything, to burn everything. And seeing her still smiling, she also looking moved, an immense joy filled his heart.

He caught her in his arms, crying:

“Ah, little girl, if we might only not be too unhappy!”

Then he opened a drawer of his table and threw the key into it, as he used to do formerly.

From this time on he gained strength, and his convalescence progressed more rapidly. Relapses were still possible, for he was still very weak. But he was able to write, and this made the days less heavy. The sun, too, shone more brightly, the study being so warm at times that it became necessary to half close the shutters. He refused to see visitors, barely tolerated Martine, and had his mother told that he was sleeping, when she came at long intervals to inquire for him. He was happy only in this delightful solitude, nursed by the rebel, the enemy of yesterday, the docile pupil of to-day. They would often sit together in silence for a long time, without feeling any constraint. They meditated, or lost themselves in infinitely sweet reveries.