At this they all looked at her, hoping that she was going to give them some formal promise. But she made a little gesture, as though to bid them have patience. This tacit hint of some new patronage which would shower benefits upon them was really the mainspring of their assiduous attendance at the young woman's Sundays and Thursdays. Among the strong odours of her room they scented a coming triumph; and, believing that they had exhausted Rougon in obtaining the satisfaction of their early desires, they looked forward to the advent of some new power that should realise their more recent dreams, which were far greater and more numerous than the others had been.

However, Clorinde at last raised herself up from her pillows, and, bending towards Pozzo, she blew into his neck, laughing loudly as she did so, as though thrilled with some wild impulse of merriment. When she felt pleased she often gave way to some such outburst of childish gaiety. Pozzo, whose hand seemed to have gone to sleep on his guitar, threw back his picturesque Italian head and showed his white teeth when he was thus roused, but Clorinde went on laughing and blowing with such force that at last he begged for mercy. Then, when she had scolded him in Italian, she turned towards Madame Correur. 'He must sing to us, mustn't he?' she said. 'If he will sing I won't blow any more. He has composed a very pretty song. You will like it.'

They all asked to hear the song, and Pozzo began to finger his guitar again. Then he sang, keeping his eyes fixed upon Clorinde all the time. The song was like a passionate murmur accompanied by short soft notes. The tremulous Italian words could not be distinguished; however, at the last couplet, which seemed to be expressive of the pains of love, Pozzo, while assuming a very mournful tone, began to smile with an expression of mingled joy and despair. When he finished, his audience enthusiastically applauded him. Why didn't he publish those charming songs of his? they asked. Surely his position in the diplomatic service could be no impediment.

'I once knew a captain who brought out a comic opera,' said Colonel Jobelin; 'and nobody in the regiment thought any the worse of him for it.'

'Ah, but in the diplomatic service——' murmured Madame Correur, shaking her head.

'Oh, I think you are wrong there,' remarked M. Kahn. 'Diplomatists are like other men, and many of them cultivate the social arts.'

However, Clorinde touched Pozzo lightly with her foot and whispered something to him, and thereupon the young man rose, laid his guitar on a heap of clothes, and left the room. When he returned, some five minutes afterwards, he was followed by Antonia, carrying a tray on which were a water-bottle and some glasses. Pozzo himself held a sugar-basin for which there was no room on the tray. Nothing stronger than sugared water was ever drunk at Clorinde's receptions, and her friends knew that she was well pleased if they simply took the water by itself.

'Hallo! what's that?' she suddenly exclaimed, turning towards the dressing-room, where a door could be heard creaking. Then, as though remembering, she added: 'Oh, it's my mother! She's been in bed.'

It was, indeed, Countess Balbi; who made her appearance in a black woollen dressing-gown, with a piece of lace tied round her head. Flaminio, the big footman with the long beard and brigand's face, was supporting her from behind, almost carrying her, in fact, in his arms. However, she did not appear to have aged, her pale face still smiled with the smile of one who had been a queen of beauty.