Mon Dieu!” interrupted Gervaise, “I’ve no dislike for artificial flower-making. Only it must please Nana, that’s all I care about; one should never thwart children on the question of a vocation. Come Nana, don’t be stupid; tell me now, would you like to make flowers?”

The child was leaning over her plate gathering up the cake crumbs with her wet finger, which she afterwards sucked. She did not hurry herself. She grinned in her vicious way.

“Why yes, mamma, I should like to,” she ended by declaring.

Then the matter was at once settled. Coupeau was quite willing that Madame Lerat should take the child with her on the morrow to the place where she worked in the Rue du Caire. And they all talked very gravely of the duties of life. Boche said that Nana and Pauline were women now that they had partaken of communion. Poisson added that for the future they ought to know how to cook, mend socks and look after a house. Something was even said of their marrying, and of the children they would some day have. The youngsters listened, laughing to themselves, elated by the thought of being women. What pleased them the most was when Lantier teased them, asking if they didn’t already have little husbands. Nana eventually admitted that she cared a great deal for Victor Fauconnier, son of her mother’s employer.

“Ah well,” said Madame Lorilleux to the Boches, as they were all leaving, “she’s our goddaughter, but as they’re going to put her into artificial flower-making, we don’t wish to have anything more to do with her. Just one more for the boulevards. She’ll be leading them a merry chase before six months are over.”

On going up to bed, the Coupeaus agreed that everything had passed off well and that the Poissons were not at all bad people. Gervaise even considered the shop was nicely got up. She was surprised to discover that it hadn’t pained her at all to spend an evening there. While Nana was getting ready for bed she contemplated her white dress and asked her mother if the young lady on the third floor had had one like it when she was married last month.

This was their last happy day. Two years passed by, during which they sank deeper and deeper. The winters were especially hard for them. If they had bread to eat during the fine weather, the rain and cold came accompanied by famine, by drubbings before the empty cupboard, and by dinner-hours with nothing to eat in the little Siberia of their larder. Villainous December brought numbing freezing spells and the black misery of cold and dampness.

The first winter they occasionally had a fire, choosing to keep warm rather than to eat. But the second winter, the stove stood mute with its rust, adding a chill to the room, standing there like a cast-iron gravestone. And what took the life out of their limbs, what above all utterly crushed them was the rent. Oh! the January quarter, when there was not a radish in the house and old Boche came up with the bill! It was like a bitter storm, a regular tempest from the north. Monsieur Marescot then arrived the following Saturday, wrapped up in a good warm overcoat, his big hands hidden in woolen gloves; and he was for ever talking of turning them out, whilst the snow continued to fall outside, as though it were preparing a bed for them on the pavement with white sheets. To have paid the quarter’s rent they would have sold their very flesh. It was the rent which emptied the larder and the stove.

No doubt the Coupeaus had only themselves to blame. Life may be a hard fight, but one always pulls through when one is orderly and economical—witness the Lorilleuxs, who paid their rent to the day, the money folded up in bits of dirty paper. But they, it is true, led a life of starved spiders, which would disgust one with hard work. Nana as yet earned nothing at flower-making; she even cost a good deal for her keep. At Madame Fauconnier’s Gervaise was beginning to be looked down upon. She was no longer so expert. She bungled her work to such an extent that the mistress had reduced her wages to two francs a day, the price paid to the clumsiest bungler. But she was still proud, reminding everyone of her former status as boss of her own shop. When Madame Fauconnier hired Madame Putois, Gervaise was so annoyed at having to work beside her former employee that she stayed away for two weeks.

As for Coupeau, he did perhaps work, but in that case he certainly made a present of his labor to the Government, for since the time he returned from Etampes Gervaise had never seen the color of his money. She no longer looked in his hands when he came home on paydays. He arrived swinging his arms, his pockets empty, and often without his handkerchief; well, yes, he had lost his rag, or else some rascally comrade had sneaked it. At first he always fibbed; there was a donation to charity, or some money slipped through the hole in his pocket, or he paid off some imaginary debts. Later, he didn’t even bother to make up anything. He had nothing left because it had all gone into his stomach.