“Rue Neuve de la Goutte-d’Or; I will show you the house. What can it matter to you? I’ve got money. He’s my husband, isn’t he? He’s mine, and I want him at home.”
And they had to take Coupeau to his own home. When the stretcher was carried through the crowd which was crushing up against the chemist’s shop, the women of the neighborhood were excitedly talking of Gervaise. She limped, the dolt, but all the same she had some pluck. She would be sure to save her old man; whilst at the hospital the doctors let the patients die who were very bad, so as not to have the bother of trying to cure them. Madame Boche, after taking Nana home with her, returned, and gave her account of the accident, with interminable details, and still feeling agitated with the emotion she had passed through.
“I was going to buy a leg of mutton; I was there, I saw him fall,” repeated she. “It was all through the little one; he turned to look at her, and bang! Ah! good heavens! I never want to see such a sight again. However, I must be off to get my leg of mutton.”
For a week Coupeau was very bad. The family, the neighbors, everyone, expected to see him turn for the worse at any moment. The doctor—a very expensive doctor, who charged five francs for each visit—apprehended internal injuries, and these words filled everyone with fear. It was said in the neighborhood that the zinc-worker’s heart had been injured by the shock. Gervaise alone, looking pale through her nights of watching, serious and resolute, shrugged her shoulders. Her old man’s right leg was broken, everyone knew that; it would be set for him, and that was all. As for the rest, the injured heart, that was nothing. She knew how to restore a heart with ceaseless care. She was certain of getting him well and displayed magnificent faith. She stayed close by him and caressed him gently during the long bouts of fever without a moment of doubt. She was on her feet continuously for a whole week, completely absorbed by her determination to save him. She forgot the street outside, the entire city, and even her own children. On the ninth day, the doctor finally said that Coupeau would live. Gervaise collapsed into a chair, her body limp from fatigue. That night she consented to sleep for two hours with her head against the foot of the bed.
Coupeau’s accident had created quite a commotion in the family. Mother Coupeau passed the nights with Gervaise; but as early as nine o’clock she fell asleep on a chair. Every evening, on returning from work, Madame Lerat went a long round out of her way to inquire how her brother was getting on. At first the Lorilleuxs had called two or three times a day, offering to sit up and watch, and even bringing an easy-chair for Gervaise. Then it was not long before there were disputes as to the proper way to nurse invalids. Madame Lorilleux said that she had saved enough people’s lives to know how to go about it. She accused the young wife of pushing her aside, of driving her away from her own brother’s bed. Certainly that Clump-clump ought to be concerned about Coupeau’s getting well, for if she hadn’t gone to Rue de la Nation to disturb him at his job, he would never had fallen. Only, the way she was taking care of him, she would certainly finish him.
When Gervaise saw that Coupeau was out of danger, she ceased guarding his bedside with so much jealous fierceness. Now, they could no longer kill him, and she let people approach without mistrust. The family invaded the room. The convalescence would be a very long one; the doctor had talked of four months. Then, during the long hours the zinc-worker slept, the Lorilleux talked of Gervaise as of a fool. She hadn’t done any good by having her husband at home. At the hospital they would have cured him twice as quickly. Lorilleux would have liked to have been ill, to have caught no matter what, just to show her that he did not hesitate for a moment to go to Lariboisiere. Madame Lorilleux knew a lady who had just come from there. Well! She had had chicken to eat morning and night.
Again and again the two of them went over their estimate of how much four months of convalescence would cost; workdays lost, the doctor and the medicines, and afterward good wine and fresh meat. If the Coupeaus only used up their small savings, they would be very lucky indeed. They would probably have to go into debt. Well, that was to be expected and it was their business. They had no right to expect any help from the family, which couldn’t afford the luxury of keeping an invalid at home. It was just Clump-clump’s bad luck, wasn’t it? Why couldn’t she have done as others did and let her man be taken to hospital? This just showed how stuck up she was.
One evening Madame Lorilleux had the spitefulness to ask Gervaise suddenly:
“Well! And your shop, when are you going to take it?”
“Yes,” chuckled Lorilleux, “the landlord’s still waiting for you.”