HEDDA GABLER. A Drama in Four Acts. By Henrik Ibsen. Translated from the Norwegian by Edmund Gosse. Library edition, with Portrait, small 4to, 5s. Vaudeville Edition, paper, 1s.

⁂ A limited Large Paper Edition, with three Portraits, 21s. net.

THE FRUITS OF ENLIGHTENMENT. A Comedy in Four Acts. By Lyof Tolstoy. Translated from the Russian by E. J. Dillon. With an Introduction by A. W. Pinero, and a Portrait of the Author. Small 4to, 5s.

THE PRINCESS MALEINE. Translated from the French by Gerard Harry; and THE INTRUDER. By Maurice Maeterlinck. Translated from the French. With an Introduction by Hall Caine. Small 4to, with a Portrait. 5s.

STRAY MEMORIES. By Ellen Terry. One Volume, Illustrated.

[In the Press.

THE LIFE OF HENRIK IBSEN. By Henrik Jæger. Translated by Clara Bell. With the Verse done into English from the Norwegian original by Edmund Gosse. In One Volume, crown 8vo, 6s.

SOME INTERESTING FALLACIES OF THE MODERN STAGE. An Address delivered to the Playgoers’ Club at St. James’s Hall, on Sunday, 6th December, 1891. By Herbert Beerbohm Tree. Crown 8vo, sewed, 6d.

Miscellaneous.