“It looks as though Lebigre were fattening him up for sale,” she reflected. “Whom can he want to sell him to, I wonder?”

One evening when she was in the bar she saw Logre fling himself on the bench in the sanctum, and heard him speak of his perambulations through the faubourgs, with the remark that he was dead beat. She cast a hasty glance at his feet, and saw that there was not a speck of dust on his boots. Then she smiled quietly, and went off with her black-currant syrup, her lips closely compressed.

She used to complete her budget of information on getting back to her window. It was very high up, commanding a view of all the neighbouring houses, and proved a source of endless enjoyment to her. She was constantly installed at it, as though it were an observatory from which she kept watch upon everything that went on in the neighbourhood. She was quite familiar with all the rooms opposite her, both on the right and the left, even to the smallest details of their furniture. She could have described, without the least omission, the habits of their tenants, have related if the latter’s homes were happy or the contrary, have told when and how they washed themselves, what they had for dinner, and who it was that came to see them. Then she obtained a side view of the markets, and not a woman could walk along the Rue Rambuteau without being seen by her; and she could have correctly stated whence the woman had come and whither she was going, what she had got in her basket, and, in short, every detail about her, her husband, her clothes, her children, and her means. “That’s Madame Loret, over there; she’s giving her son a fine education; that’s Madame Hutin, a poor little woman who’s dreadfully neglected by her husband; that’s Mademoiselle Cecile, the butcher’s daughter, a girl that no one will marry because she’s scrofulous.” In this way she could have continued jerking out biographical scraps for days together, deriving extraordinary amusement from the most trivial, uninteresting incidents. However, as soon as eight o’clock struck, she only had eyes for the frosted “cabinet” window on which appeared the black shadows of the coterie of politicians. She discovered the secession of Charvet and Clemence by missing their bony silhouettes from the milky transparency. Not an incident occurred in that room but she sooner or later learnt it by some sudden motion of those silent arms and heads. She acquired great skill in interpretation, and could divine the meaning of protruding noses, spreading fingers, gaping mouths, and shrugging shoulders; and in this way she followed the progress of the conspiracy step by step, in such wise that she could have told day by day how matters stood. One evening the terrible outcome of it all was revealed to her. She saw the shadow of Gavard’s revolver, a huge silhouette with pointed muzzle showing very blackly against the glimmering window. It kept appearing and disappearing so rapidly that it seemed as though the room was full of revolvers. Those were the firearms of which Mademoiselle Saget had spoken to Madame Quenu. On another evening she was much puzzled by the sight of endless lengths of some material or other, and came to the conclusion that the men must be manufacturing cartridges. The next morning, however, she made her appearance in the wine shop by eleven o’clock, on the pretext of asking Rose if she could let her have a candle, and, glancing furtively into the little sanctum, she espied a heap of red material lying on the table. This greatly alarmed her, and her next budget of news was one of decisive gravity.

“I don’t want to alarm you, Madame Quenu,” she said, “but matters are really looking very serious. Upon my word, I’m quite alarmed. You must on no account repeat what I am going to confide to you. They would murder me if they knew I had told you.”

Then, when Lisa had sworn to say nothing that might compromise her, she told her about the red material.

“I can’t think what it can be. There was a great heap of it. It looked just like rags soaked in blood. Logre, the hunchback, you know, put one of the pieces over his shoulder. He looked like a headsman. You may be sure this is some fresh trickery or other.”

Lisa made no reply, but seemed deep in thought whilst with lowered eyes, she handled a fork and mechanically arranged some piece of salt pork on a dish.

“If I were you,” resumed Mademoiselle Saget softly, “I shouldn’t be easy in mind; I should want to know the meaning of it all. Why shouldn’t you go upstairs and examine your brother-in-law’s bedroom?”

At this Lisa gave a slight start, let the fork drop, and glanced uneasily at the old maid, believing that she had discovered her intentions. But the other continued: “You would certainly be justified in doing so. There’s no knowing into what danger your brother-in-law may lead you, if you don’t put a check on him. They were talking about you yesterday at Madame Taboureau’s. Ah! you have a most devoted friend in her. Madame Taboureau said that you were much too easy-going, and that if she were you she would have put an end to all this long ago.”

“Madame Taboureau said that?” murmured Lisa thoughtfully.