“Ah! my dear!” he stammered.

He was unable to say more. Félicité made him kiss Aristide after telling him of the superb article which the young man had inserted in the “Indépendant.” Pierre would have kissed the marquis as well, he was deeply affected. However, his wife took him aside, and gave him Eugène’s letter which she had sealed up in an envelope again. She pretended that it had just been delivered. Pierre read it and then triumphantly held it out to her.

“You are a sorceress,” he said to her laughing. “You guessed everything. What folly I should have committed without you! We’ll manage our little affairs together now. Kiss me: you’re a good woman.”

He clasped her in his arms, while she discreetly exchanged a knowing smile with the marquis.

CHAPTER VII

It was not until Sunday, the day after the massacre at Sainte-Roure, that the troops passed through Plassans again. The prefect and the colonel, whom Monsieur Garconnet had invited to dinner, once more entered the town alone. The soldiers went round the ramparts and encamped in the Faubourg, on the Nice road. Night was falling; the sky, overcast since the morning, had a strange yellow tint, and illumined the town with a murky light, similar to the copper-coloured glimmer of stormy weather. The reception of the troops by the inhabitants was timid; the bloodstained soldiers, who passed by weary and silent, in the yellow twilight, horrified the cleanly citizens promenading on the Cours. They stepped out of the way whispering terrible stories of fusillades and revengeful reprisals which still live in the recollection of the region. The Coup d’État terror was beginning to make itself felt, an overwhelming terror which kept the South in a state of tremor for many a long month. Plassans, in its fear and hatred of the insurgents, had welcomed the troops on their first arrival with enthusiasm; but now, at the appearance of that gloomy taciturn regiment, whose men were ready to fire at a word from their officers, the retired merchants and even the notaries of the new town anxiously examined their consciences, asking if they had not committed some political peccadilloes which might be thought deserving of a bullet.

The municipal authorities had returned on the previous evening in a couple of carts hired at Sainte-Roure. Their unexpected entry was devoid of all triumphal display. Rougon surrendered the mayor’s arm-chair without much regret. The game was over; and with feverish longing he now awaited the recompense for his devotion. On the Sunday—he had not hoped for it until the following day—he received a letter from Eugène. Since the previous Thursday Félicité had taken care to send her son the numbers of the “Gazette” and “Indépendant” which, in special second editions had narrated the battle of the night and the arrival of the prefect at Plassans. Eugène now replied by return of post that the nomination of a receivership would soon be signed; but added that he wished to give them some good news immediately. He had obtained the ribbon of the Legion of Honour for his father. Félicité wept with joy. Her husband decorated! Her proud dream had never gone as far as that. Rougon, pale with delight, declared they must give a grand dinner that very evening. He no longer thought of expense; he would have thrown his last fifty francs out of the drawing-room windows in order to celebrate that glorious day.

“Listen,” he said to his wife; “you must invite Sicardot: he has annoyed me with that rosette of his for a long time! Then Granoux and Roudier; I shouldn’t be at all sorry to make them feel that it isn’t their purses that will ever win them the cross. Vuillet is a skinflint, but the triumph ought to be complete: invite him as well as the small fry. I was forgetting; you must go and call on the marquis in person; we will seat him on your right; he’ll look very well at our table. You know that Monsieur Garconnet is entertaining the colonel and the prefect. That is to make me understand that I am nobody now. But I can afford to laugh at his mayoralty; it doesn’t bring him in a sou! He has invited me, but I shall tell him that I also have some people coming. The others will laugh on the wrong side of their mouths to-morrow. And let everything be of the best. Have everything sent from the Hôtel de Provence. We must outdo the mayor’s dinner.”

Félicité set to work. Pierre still felt some vague uneasiness amidst his rapture. The Coup d’État was going to pay his debts, his son Aristide had repented of his faults, and he was at last freeing himself from Macquart; but he feared some folly on Pascal’s part, and was especially anxious about the lot reserved for Silvère. Not that he felt the least pity for the lad; he was simply afraid the matter of the gendarme might come before the Assize Court. Ah! if only some discriminating bullet had managed to rid him of that young scoundrel! As his wife had pointed out to him in the morning, all obstacles had fallen away before him; the family which had dishonoured him had, at the last moment, worked for his elevation; his sons Eugène and Aristide, those spend-thrifts, the cost of whose college life he had so bitterly regretted, were at last paying interest on the capital expended for their education. And yet the thought of that wretched Silvère must come to mar his hour of triumph!

While Félicité was running about to prepare the dinner for the evening, Pierre heard of the arrival of the troops and determined to go and make inquiries. Sicardot, whom he had questioned on his return, knew nothing; Pascal must have remained to look after the wounded; as for Silvère, he had not even been seen by the commander, who scarcely knew him. Rougon therefore repaired to the Faubourg, intending to make inquiries there and at the same time pay Macquart the eight hundred francs which he had just succeeded in raising with great difficulty. However, when he found himself in the crowded encampment, and from a distance saw the prisoners sitting in long files on the beams in the Aire Saint-Mittre, guarded by soldiers gun in hand, he felt afraid of being compromised, and so slunk off to his mother’s house, with the intention of sending the old woman out to pick up some information.