She looked at him with infinite tenderness, as if she had not seen him for a long time.

"You found the word," she continued. "I was a simpleton. Your father would have made me see stars in broad daylight. Did I know anything about it? While he was telling me his story, I only heard a loud buzzing, and I was so crushed that, if he had chosen, he could have made me go down on my knees to sign his papers. And I fancied to myself that I felt remorseful—I was really as stupid as that!"

She burst out laughing, and gleams of folly shone in her eyes. Pressing her lover still more tightly, she went on:

"Do we sin, we two? We love each other, we amuse ourselves as it pleases us. Everyone has come to that, eh? You see your father doesn't put himself out. He likes money, and he takes it wherever he finds it. He's right, it sets me at my ease. In the first place, I sha'n't sign anything, and then, you will come here every evening. I was afraid that you wouldn't, you know, on account of what I told you. But as you don't mind it—Besides, I shall close my door to him now, you understand?"

She rose up and lighted the night-light. Maxime hesitated in despair. He realised what a piece of folly he had perpetrated, and he harshly reproached himself for having said too much. How could he announce his marriage now? It was his fault. The rupture had been accomplished, there had been no need for him to go up into that room again, or especially to prove to the young woman that her husband deceived her. Maxime's anger with himself was increased, as he no longer knew what feeling he had first obeyed. But if for a moment he thought of being brutal a second time, of going away, the sight of Renée, who was letting her slippers fall, lent him invincible cowardice. He felt frightened. He remained.

On the morrow, when Saccard came to his wife's apartments to make her sign the deed of cession, she quietly answered him that she should not do so, that she had reflected. She did not, however, allow herself even an allusion to the truth; she had sworn that she would be discreet, for she did not want to create worries for herself, but rather wished to taste the renewal of her amours in peace. The Charonne affair would finish as it could; her refusal to sign was merely an act of vengeance; she did not care a fig for the rest. Saccard was on the point of flying into a passion. All his dream crumbled. His other affairs were going from bad to worse. He found himself at the end of his resources, and merely sustained himself by performing miraculous feats of equilibrity; that very morning he had been unable to pay his baker's bill. This did not prevent him, however, from preparing a splendid entertainment for the Mid-Lent Thursday. In presence of Renée's refusal he experienced the white rage of a vigorous man impeded in his work by a child's whim. With the deed of cession once in his pocket, he had relied upon raising funds pending the award of the indemnity. When he had slightly calmed down, and his intelligence had become clear again, his wife's sudden change astonished him; she must, undoubtedly, have been advised. He scented a lover. This was so clear a presentiment, that he hastened to his sister's to question her, to ask her if she did not know anything about Renée's private life. Sidonie showed herself very bitter. She had not forgiven her sister-in-law for the affront she had given her by refusing to see Monsieur de Saffré. So when, by her brother's questions, she understood that the latter accused his wife of having a lover, she cried out that she was certain of it. And of her own accord she offered to spy upon "the turtle doves." In that way, the haughty thing would see who it was she had to deal with. Saccard did not habitually seek after disagreeable truths; his interest alone compelled him to open his eyes, which, as a rule, he wisely kept closed. He accepted his sister's offer.

"Oh! be easy, I shall learn everything," said she to him in a voice full of compassion. "Ah! my poor brother! Angèle would never have betrayed you! So good, so generous a husband! These Parisian dolls have no hearts. And to think that I never cease giving her good advice!"


[CHAPTER VI.]

There was a fancy dress ball at the Saccards' on the Mid-Lent Thursday. The great curiosity, however, was the poem of the "Amours of handsome Narcissus and the nymph Echo" in three tableaux, which the ladies were to perform. For more than a month the author of this poem, Monsieur Hupel de la Noue, had been travelling from his Prefecture to the mansion of the Parc Monceaux, so as to superintend the rehearsals, and give his opinion on the costumes. He had at first thought of writing his work in verse, but later on he had decided in favour of tableaux vivants; it was more noble, he said, nearer to antique beauty.