“You will understand,” continued Monsignor Fornaro, “that we have no desire to advertise a heap of unwholesome writings by honouring them with special condemnation. Their name is legion in every country, and we should have neither enough paper nor enough ink to deal with them all. So we content ourselves with condemning one from time to time, when it bears a famous name and makes too much noise, or contains disquieting attacks on the faith. This suffices to remind the world that we exist and defend ourselves without abandoning aught of our rights or duties.”

“But my book, my book,” exclaimed Pierre, “why these proceedings against my book?”

“I am explaining that to you as far as it is allowable for me to do, my dear Monsieur Froment. You are a priest, your book is a success, you have published a cheap edition of it which sells very readily; and I don’t speak of its literary merit, which is remarkable, for it contains a breath of real poetry which transported me, and on which I must really compliment you. However, under the circumstances which I have enumerated, how could we close our eyes to such a work as yours, in which the conclusion arrived at is the annihilation of our holy religion and the destruction of Rome?”

Pierre remained open-mouthed, suffocating with surprise. “The destruction of Rome!” he at last exclaimed; “but I desire to see Rome rejuvenated, eternal, again the queen of the world.” And, once more mastered by his glowing enthusiasm, he defended himself and confessed his faith: Catholicism reverting to the principles and practices of the primitive Church, drawing the blood of regeneration from the fraternal Christianity of Jesus; the Pope, freed from all terrestrial royalty, governing the whole of humanity with charity and love, and saving the world from the frightful social cataclysm that threatens it by leading it to the real Kingdom of God: the Christian communion of all nations united in one nation only. “And can the Holy Father disavow me?” he continued. “Are not these his secret ideas, which people are beginning to divine, and does not my only offence lie in having expressed them perhaps too soon and too freely? And if I were allowed to see him should I not at once obtain from him an order to stop these proceedings?”

Monsignor Fornaro no longer spoke, but wagged his head without appearing offended by the priest’s juvenile ardour. On the contrary, he smiled with increasing amiability, as though highly amused by so much innocence and imagination. At last he gaily responded, “Oh! speak on, speak on; it isn’t I who will stop you. I’m forbidden to say anything. But the temporal power, the temporal power.”

“Well, what of the temporal power?” asked Pierre.

The prelate had again become silent, raising his amiable face to heaven and waving his white hands with a pretty gesture. And when he once more opened his mouth it was to say: “Then there’s your new religion—for the expression occurs twice: the new religion, the new religion—ah, Dio!”

Again he became restless, going off into an ecstasy of wonderment, at sight of which Pierre impatiently exclaimed: “I do not know what your report will be, Monseigneur, but I declare to you that I have had no desire to attack dogma. And, candidly now, my whole book shows that I only sought to write a work of pity and salvation. It is only justice that some account should be taken of one’s intentions.”

Monsignor Fornaro had become very calm and paternal again. “Oh! intentions! intentions!” he said as he rose to dismiss his visitor. “You may be sure, my dear Monsieur Froment, that I feel much honoured by your visit. Naturally I cannot tell you what my report will be; as it is, we have talked too much about it, and, in fact, I ought to have refused to listen to your defence. At the same time, you will always find me ready to be of service to you in anything that does not go against my duty. But I greatly fear that your book will be condemned.” And then, as Pierre again started, he added: “Well, yes. It is facts that are judged, you know, not intentions. So all defence is useless; the book is there, and we take it such as it is. However much you may try to explain it, you cannot alter it. And this is why the Congregation never calls the accused parties before it, and never accepts from them aught but retraction pure and simple. And, indeed, the wisest course would be for you to withdraw your book and make your submission. No? You won’t? Ah! how young you are, my friend!”

He laughed yet more loudly at the gesture of revolt, of indomitable pride which had just escaped his young friend, as he called him. Then, on reaching the door, he again threw off some of his reserve, and said in a low voice, “Come, my dear Abbé, there is something I will do for you. I will give you some good advice. At bottom, I myself am nothing. I deliver my report, and it is printed, and the members of the Congregation read it, but are quite free to pay no attention to it. However, the Secretary of the Congregation, Father Dangelis, can accomplish everything, even impossibilities. Go to see him; you will find him at the Dominican convent behind the Piazza di Spagna. Don’t name me. And for the present good-bye, my dear fellow, good-bye.”