However, Benedetta went on laughing and jesting, and as Victorine had now withdrawn, she called the man-servant: “Listen, Giacomo, I have a commission for you.” Then she broke off to say to her aunt and Pierre: “Pray let us assert our rights. I can see them at table almost underneath us. Uncle is taking the leaves off the basket and serving himself with a smile; then he passes the basket to Dario, who passes it on to Don Vigilio. And all three of them eat and enjoy the figs. You can see them, can’t you?” She herself could see them well. And it was her desire to be near Dario, the constant flight of her thoughts to him that now made her picture him at table with the others. Her heart was down below, and there was nothing there that she could not see, and hear, and smell, with such keenness of the senses did her love endow her. “Giacomo,” she resumed, “you are to go down and tell his Eminence that we are longing to taste his figs, and that it will be very kind of him if he will send us such as he can spare.”
Again, however, did Donna Serafina intervene, recalling her wonted severity of voice: “Giacomo, you will please stay here.” And to her niece she added: “That’s enough childishness! I dislike such silly freaks.”
“Oh! aunt,” Benedetta murmured. “But I’m so happy, it’s so long since I laughed so good-heartedly.”
Pierre had hitherto remained listening, enlivened by the sight of her gaiety. But now, as a little chill fell, he raised his voice to say that on the previous day he himself had been astonished to see the famous fig-tree of Frascati still bearing fruit so late in the year. This was doubtless due, however, to the tree’s position and the protection of a high wall.
“Ah! so you saw the tree?” said Benedetta.
“Yes, and I even travelled with those figs which you would so much like to taste.”
“Why, how was that?”
The young man already regretted the reply which had escaped him. However, having gone so far, he preferred to say everything. “I met somebody at Frascati who had come there in a carriage and who insisted on driving me back to Rome,” said he. “On the way we picked up Abbe Santobono, who was bravely making the journey on foot with his basket in his hand. And afterwards we stopped at an osteria—” Then he went on to describe the drive and relate his impressions whilst crossing the Campagna amidst the falling twilight. But Benedetta gazed at him fixedly, aware as she was of Prada’s frequent visits to the land and houses which he owned at Frascati; and suddenly she murmured: “Somebody, somebody, it was the Count, was it not?”
“Yes, madame, the Count,” Pierre answered. “I saw him again last night; he was overcome, and really deserves to be pitied.”
The two women took no offence at this charitable remark which fell from the young priest with such deep and natural emotion, full as he was of overflowing love and compassion for one and all. Donna Serafina remained motionless as if she had not even heard him, and Benedetta made a gesture which seemed to imply that she had neither pity nor hatred to express for a man who had become a perfect stranger to her. However, she no longer laughed, but, thinking of the little basket which had travelled in Prada’s carriage, she said: “Ah! I don’t care for those figs at all now, I am even glad that I haven’t eaten any of them.”