“Your Eminence must be right,” he said, “there’s a bad digestion certainly. Such accidents sometimes become dangerous when fever supervenes. I need not tell your Eminence how thoroughly you may rely on my prudence and zeal.” Then he broke off and added in a clear professional voice: “We must lose no time; the Prince must be undressed. I should prefer to remain alone with him for a moment.”
Whilst speaking in this way, however, Doctor Giordano detained Victorine, who would be able to help him, said he; should he need any further assistance he would take Giacomo. His evident desire was to get rid of the members of the family in order that he might have more freedom of action. And the Cardinal, who understood him, gently led Benedetta into the dining-room, whither Pierre and Don Vigilio followed.
When the doors had been closed, the most mournful and oppressive silence reigned in that dining-room, which the bright sun of winter filled with such delightful warmth and radiance. The table was still laid, its cloth strewn here and there with bread-crumbs; and a coffee cup had remained half full. In the centre stood the basket of figs, whose covering of leaves had been removed. However, only two or three of the figs were missing. And in front of the window was Tata, the female parrot, who had flown out of her cage and perched herself on her stand, where she remained, dazzled and enraptured, amidst the dancing dust of a broad yellow sunray. In her astonishment however, at seeing so many people enter, she had ceased to scream and smooth her feathers, and had turned her head the better to examine the newcomers with her round and scrutinising eye.
The minutes went by slowly amidst all the feverish anxiety as to what might be occurring in the neighbouring room. Don Vigilio had taken a corner seat in silence, whilst Benedetta and Pierre, who had remained standing, preserved similar muteness, and immobility. But the Cardinal had reverted to that instinctive, lulling tramp by which he apparently hoped to quiet his impatience and arrive the sooner at the explanation for which he was groping through a tumultuous maze of ideas. And whilst his rhythmical footsteps resounded with mechanical regularity, dark fury was taking possession of his mind, exasperation at being unable to understand the why and wherefore of that sickness. As he passed the table he had twice glanced at the things lying on it in confusion, as if seeking some explanation from them. Perhaps the harm had been done by that unfinished coffee, or by that bread whose crumbs lay here and there, or by those cutlets, a bone of which remained? Then as for the third time he passed by, again glancing, his eyes fell upon the basket of figs, and at once he stopped, as if beneath the shock of a revelation. An idea seized upon him and mastered him, without any plan, however, occurring to him by which he might change his sudden suspicion into certainty. For a moment he remained puzzled with his eyes fixed upon the basket. Then he took a fig and examined it, but, noticing nothing strange, was about to put it back when Tata, the parrot, who was very fond of figs, raised a strident cry. And this was like a ray of light; the means of changing suspicion into certainty was found.
Slowly, with grave air and gloomy visage, the Cardinal carried the fig to the parrot and gave it to her without hesitation or regret. She was a very pretty bird, the only being of the lower order of creation to which he had ever really been attached. Stretching out her supple, delicate form, whose silken feathers of dull green here and there assumed a pinky tinge in the sunlight, she took hold of the fig with her claws, then ripped it open with her beak. But when she had raked it she ate but little, and let all the rest fall upon the floor. Still grave and impassible, the Cardinal looked at her and waited. Quite three minutes went by, and then feeling reassured, he began to scratch the bird’s poll, whilst she, taking pleasure in the caress, turned her neck and fixed her bright ruby eye upon her master. But all at once she sank back without even a flap of the wings, and fell like a bullet. She was dead, killed as by a thunderbolt.
Boccanera made but a gesture, raising both hands to heaven as if in horror at what he now knew. Great God! such a terrible crime, and such a fearful mistake, such an abominable trick of Destiny! No cry of grief came from him, but the gloom upon his face grew black and fierce. Yet there was a cry, a piercing cry from Benedetta, who like Pierre and Don Vigilio had watched the Cardinal with an astonishment which had changed into terror: “Poison! poison! Ah! Dario, my heart, my soul!”
But the Cardinal violently caught his niece by the wrist, whilst darting a suspicious glance at the two petty priests, the secretary and the foreigner, who were present: “Be quiet, be quiet!” said he.
She shook herself free, rebelling, frantic with rage and hatred: “Why should I be quiet!” she cried. “It is Prada’s work, I shall denounce him, he shall die as well! I tell you it is Prada, I know it, for yesterday Abbe Froment came back with him from Frascati in his carriage with that priest Santobono and that basket of figs! Yes, yes, I have witnesses, it is Prada, Prada!”
“No, no, you are mad, be quiet!” said the Cardinal, who had again taken hold of the young woman’s hands and sought to master her with all his sovereign authority. He, who knew the influence which Cardinal Sanguinetti exercised over Santobono’s excitable mind, had just understood the whole affair; no direct complicity but covert propulsion, the animal excited and then let loose upon the troublesome rival at the moment when the pontifical throne seemed likely to be vacant. The probability, the certainty of all this flashed upon Boccanera who, though some points remained obscure, did not seek to penetrate them. It was not necessary indeed that he should know every particular: the thing was as he said, since it was bound to be so. “No, no, it was not Prada,” he exclaimed, addressing Benedetta. “That man can bear me no personal grudge, and I alone was aimed at, it was to me that those figs were given. Come, think it out! Only an unforeseen indisposition prevented me from eating the greater part of the fruit, for it is known that I am very fond of figs, and while my poor Dario was tasting them, I jested and told him to leave the finer ones for me to-morrow. Yes, the abominable blow was meant for me, and it is on him that it has fallen by the most atrocious of chances, the most monstrous of the follies of fate. Ah! Lord God, Lord God, have you then forsaken us!”
Tears came into the old man’s eyes, whilst she still quivered and seemed unconvinced: “But you have no enemies, uncle,” she said. “Why should that Santobono try to take your life?”