General de Pellieux.—“Surely; it was placed under seal by me.”

M. Clemenceau.—“Under open seal (by sealing a thread passed through the corner of the document). Does not that sort of seal leave the document uncovered?”

Testimony was then given by M. Giry, professor in the Ecole des Chartes, and by Dr. Hericourt, editor of the “Revue Scientifique,” to the effect that the similarity between the writing of the bordereau and that of Major Esterhazy amounts to identity, after which Colonel Picquart was called to the stand.

M. Labori.—“Yesterday General de Pellieux declared that Major Esterhazy could not have procured in 1894 the documents enumerated in the bordereau. What has Colonel Picquart to say in answer to that?”

Colonel Picquart.—“I should not have approached this question, if it had not been brought up here yesterday; but now my duty to tell the truth obliges me to give my opinions in regard to this bordereau. I beg that my words may not be misinterpreted. Some things that I shall say perhaps will contradict what General de Pellieux has said, but I believe it my duty to say what I think. Permit me to view this question of the bordereau in a general way. I am accustomed to deal with these questions, having been occupied with them on other staffs, prior to my service of a year and a half as chief of the bureau of information. Well, the bordereau enumerates documents of much less importance, in my opinion, than that which has been attributed to them. I note in the first place this passage:

I address you meantime:

(1) A note on the hydraulic check;
(2) A note on the troupes de couverture;
(3) A note on the firing manual;
(4) A note relating to Madagascar.

“Well, these are only notes. Anyone who had had anything serious to furnish, and not simply what he had picked up in conversation, or seen in passing, would have said: ‘I send you a copy of such and such a document.’ When one wishes to give value to his merchandise, he points out its origin. Now, a note indicates simply a personal observation, or perhaps a little copy of something or other drawn from memory, or from the newspapers, or from some other source. I note also this,—that, in the case of the only authentic document, which is not of capital importance, the firing manual, the author of the bordereau said: ‘Project of a firing manual,’ adding: ‘This last document is extremely difficult to procure,’ thus showing the difficulty that he had in procuring it. Now, could Major Esterhazy have obtained these points of information?”

The Judge.—“That is the question.”

Colonel Picquart.—“I say: ‘Yes.’ When the famous dispatch brought Major Esterhazy’s name to my attention, I, in search of information, applied first to a person belonging to his regiment, who said to me: ‘This man has singular ways. He has been twice to the artillery firing schools, and he asked permission to go a third time at his own expense.’ I know that he explains these frequent visits by saying that he had a country house not far from the Châlons camp. But I would like to know whether on each occasion he went to the Châlons camp. The last time, yes; but the other times I do not think that he did. I cannot assert it,—because I never assert anything of which I am not sure,—but it seems to me that one of the firing schools was at Mans.