General Mercier.—“I have not to come back to the Dreyfus case, but, if I had to come back to it, it would be to say, on my word as a soldier, that Dreyfus was a traitor who was justly and legally condemned.”

The Judge.—“M. Labori, you have heard the declarations of M. Mercier, the former minister of war. He has given you all the explanations desired. He has even gone farther than I desired.”

M. Labori.—“You are mistaken, Monsieur le Président.”

The Judge.—“No.”

M. Labori.—“You are mistaken so far as I am concerned. General Mercier has not gone far enough. I will not sit down until a certain matter has been cleared up. The statement of General Mercier must be made clear, for here I am in the centre of my case.”

The Judge.—“No, you are not in the centre of your case. You are away from it. You are the lawyer of your client, and you fill the rôle of the presiding judge. I point out to you that you are encroaching on the Dreyfus case.”

M. Labori.—“The question is whether General Mercier, who has uttered certain words, answered one question or another. It is regrettable that General Mercier should come here to say that a man has been legally condemned. It is regrettable, because he cannot be examined as to the reasons for his belief. As to his belief, I knew what it was, and I knew very well that, if I were to ask him for it, he would proclaim it loudly. So I am not surprised. But, when I asked General Mercier: ‘Is it true that a secret document was introduced into the Dreyfus case in 1894?’ he replied: ‘I will not answer’.”

The Judge.—“And he did well.”

M. Labori.—“Then I asked General Mercier: ‘Have you anywhere said so?’ He interrupted me not to answer my first question, but to say: ‘It is not true that I have so stated.’ That does not interest me. It is the first point that interests me, and on that, in spite of all incidents and all emotions, General Mercier is dumb.”

The former minister of war then stepped down, and the former minister of justice, M. Trarieux, took the stand.