This penetrating glance troubled the young woman, who, nevertheless, gave a forced smile, and after exchanging a few words with Laurent and her husband, hurried away to join her aunt, feeling ill at ease.

As soon as they had seated themselves at table, and commenced the soup, Camille thought it right to be attentive to his friend.

“How is your father?” he inquired.

“Well, I don’t know,” answered Laurent. “We are not on good terms; we ceased corresponding five years ago.”

“Bah!” exclaimed the clerk, astonished at such a monstrosity.

“Yes,” continued the other, “the dear man has ideas of his own. As he is always at law with his neighbours, he sent me to college, in the fond hope that later on, he would find in me an advocate who would win him all his actions. Oh! daddy Laurent has naught but useful ambitions; he even wants to get something out of his follies.”

“And you wouldn’t be an advocate?” inquired Camille, more and more astonished.

“Faith, no,” answered his friend with a smile. “For a couple of years I pretended to follow the classes, so as to draw the allowance of 1,200 francs which my father made me. I lived with one of my college chums, who is a painter, and I set about painting also. It amused me. The calling is droll, and not at all fatiguing. We smoked and joked all the livelong day.”

The Raquin family opened their eyes in amazement.

“Unfortunately,” continued Laurent, “this could not last. My father found out that I was telling him falsehoods. He stopped my 100 francs a month, and invited me to return and plough the land with him. I then tried to paint pictures on religious subjects which proved bad business. As I could plainly see that I was going to die of hunger, I sent art to the deuce and sought employment. My father will die one of these days, and I am waiting for that event to live and do nothing.”