'Why was it so wrong?' the boy repeated with an air of stupefaction. 'We didn't do harm to anybody, we all amused ourselves together.'
Then he named the children who had been present, and gave a truthful account of what they had done. They had only played as was allowable; they had not broken any plants, nor had they thrown the stones lying in the paths on to the flower-beds.
'Nise gets on very well with us,' he said in conclusion. 'She likes me, she told me so, and I like her since we've played together.'
Luc forced back a smile. But in his heart a vision was arising—he saw the children of the two rival classes scaling walls to fraternise, and play, and laugh together, in spite of all the hatred and warfare which separated their fathers. Would the peacefulness of the future community flower forth in them?
'It is quite possible,' said he, 'that Nise may be charming, and that you may agree very well together; only it is understood that she is to remain on her land and you on ours, in order that there may be no complaints.'
Then Sœurette, won over by all the charm of that innocent childhood, looked at him with eyes so suggestive of forgiveness that he added more gently: 'Well, you must not do it again, little ones, because you might bring some real worry on us.'
When Lenfant and Yvonnot had finally taken leave, carrying off their children, who, after mingling in the play of the others, departed very regretfully, Luc, whose daily visit was now finished, thought of going home again. But he suddenly remembered that he had promised to see Josine, and so he resolved to call on her. His morning had hitherto been a good one, and by-and-by he would be able to return home with his heart full of hope.
The house occupied by Ragu and Josine, one of the first that had been built, stood near the park of La Crêcherie, between the houses occupied by the Bonnaires and the Bourrons. Luc was crossing the road when, at some distance, at a corner of the foot pavement, he saw a small group of women, who appeared to be busily chattering. And he soon recognised Madame Bonnaire and Madame Bourron, who were apparently giving some information to Madame Fauchard, she having come that morning, like her husband, to see if the new works were indeed such a Tom Tiddler's ground as some folk asserted. Judging by the sharp voice and harsh gestures of Madame Bonnaire—La Toupe as folks called her—it seemed evident that she was not painting a very seductive picture of the new concern. Cross-grained as she was, she could be happy nowhere, but invariably spent her time in spoiling her own life and that of others. At the very beginning she had seemed pleased to find her husband obtaining work at La Crêcherie, but after dreaming of immediately securing a big share of the profits, she was now enraged at having to wait for it, perhaps for a considerable time to come. Her great grievance, however, was that she could not even succeed in buying herself a watch, an article of which she had coveted the possession for several years already. Quite a contrast to her was Babette Bourron, who was ever in a state of delight, and did not cease extolling the advantages of her new home, her keenest satisfaction arising perhaps from the fact that her husband no longer came home drunk with Ragu. Between the two of them—La Toupe and La Bourron—Madame Fauchard, looking more emaciated, unlucky, and mournful than ever, remained in a state of some perplexity, but she was naturally inclined to favour the pessimism of La Toupe, the more particularly as she was convinced that there was no more joy for her in this life.
The sight of La Toupe and La Fauchard thus distressfully chattering was very disagreeable to Luc. It robbed him of his good humour, the more especially as he knew what a disturbance in the future organisation of work, peace, and justice was threatened by women. He felt that they were all-powerful, and it was by and for them that he would have liked to found his city. Thus his courage often failed him when he met such as were evil, hostile, or simply indifferent—women who, instead of proving a help such as he awaited, might become an obstacle, a destructive force indeed by which his labour might be annihilated. However, he passed the gossips, lifting his hat as he did so, and they suddenly became silent and anxious, as if he had caught them doing wrong.
When he entered Ragu's house he perceived Josine seated beside a window. She had been sewing, but her work had fallen in her lap and, gazing far away, she was now plunged in so deep a reverie that she did not even hear him enter. For a moment he paused and looked at her. She was no longer the wretched girl that he had known scouring the pavements, dying of starvation, badly clad, with a pinched and woeful face under a wild tangle of hair. She was one-and-twenty now, and looked charming in her simple gown of blue linen stuff, her figure supple and slim but by no means thin. And her beautiful hair, light as silk, seemed like a delicate florescence above her rather long face with its laughing blue eyes and its little mouth as fresh as a rosebud. She seemed also to be seated in a fitting frame-work, in that gay and clean little parlour furnished with varnished deal—the room that she most preferred in the little house which she had entered so happily, and in tidying and embellishing which she had taken so much pride and pleasure for three years past.