"I have not mentioned money." She made an effort to speak lightly, but there was a vibration in the tone. Then, as though gathering her strength together, she made a direct demand:

"Alessandro, tell me at once, what have you done?"

For a moment he looked defiant, then shrugged his shoulders. "Well, since you will know——" he sprang from the bed, pulled a letter out of his pocket, and, quite as a small boy hands over the note that his teacher has caught him passing in school, he tossed her the envelope, and left the room.

Her fingers trembled a little in unfolding the paper; and she breathed quickly as she read. For some time she sat staring at the few lines of writing before her. Then suddenly thrusting her feet into fur slippers, she ran into the next room. "Sandro," she said, "come into my sitting-room; I must speak with you."

He followed her through her bedroom into an apartment much smaller and, unlike the other two rooms, quite warm. Just now, all the articles of a woman's toilet were spread out on a table upon which a dressing-mirror had been placed; and close beside a brazier of glowing coals was a portable English tub; the water for the bath was heating in the kitchen.

Seeing that there was no means of avoiding the inevitable, he said doggedly: "I thought to make, of course, or I would not have gone into the scheme." Then something in her face held him, and at the same time his impulsive boyishness—a little dramatic, perhaps, but only so much as is consistent with his race—carried him into a new mood.

"Leonora, I suppose I am in the wrong—indeed I am sure I am utterly at fault; but help me. Don't you see, carissima, this time I did not wager—it was a business venture!"

In the midst of her distress she could not help but smile at the absurdity.

"Scorpa is doing it all," he continued—"not I. You know what a clever business man he is! He assured me that it was a rare chance—the opportunity of a lifetime. It was because I wanted so to restore to you what my gambling had cost, that I agreed. I did not think it possible to lose. But help me this once; believe me, I do know, and with shame, that were it not for my accursed ill luck we should be living in luxury now. But just this once—you will help me, won't you?"

His wife seated herself in a big armchair, and looked at him wearily, running her fingers through the heavy waves of her hair. She had beautiful hands—beautiful because they seemed part of her expression; capable hands with nothing helpless in her use of them; the kind that a sick person dreams of as belonging to an ideal nurse; gentle and smooth, but quick and firm.