I began then to see what she meant; but I rather wondered why she said it. Such talk as that, it seemed to me, was only fit for Sunday. And then I remembered that she was going away for a long, long time, and that therefore Sunday talk might be appropriate.

I do not recollect any thing she said to the others, only to Jack and me. Jack and I were always fellows. We children had paired ourselves off, not altogether according to age, but rather according to tastes. Edmund and Meg should have gone together, and then Hodge and Joan, and so forth: whereas it was always Nym and Joan, and Meg and Hodge. Then Geoffrey and Isabel made the right pair, and Kate, Jack, and I, went in a trio. Maud was by herself; she paired with nobody, and nobody wanted her, she was so cross. Blanche was every body’s pet while she was the baby, and Beatrice came last of all.

Our mother went round, and kissed and blessed us all. I lay inside with Kate and Maud, and when she said, “Now, my little Agnes,”—I crept out and travelled over the tawny silk coverlet, to those gentle velvet arms, and she took me on her lap, and lapped me up in a fur mantle that Meg bare on her arm.

“And what shall I say to my little Agnes?”

“Mother, say you love me!”

It came out before I knew it, and when I had said it, I was so frightened that I hid my face in the fur. It did not encourage me to hear Dame Hilda’s exclamation—

“Lack-a-day! what next, trow?”

But the other voice was very tender and gentle.

“Didst thou lack that told thee, mine own little Annis? Ay me! Maybe men are happier lower down. Who should love thee, my floweret, if not thine own mother? Kiss me, and say thou wilt be good maid till I see thee again.”

I managed to whisper, “I will try, Dame.”