Chapter Five.
Warned.
“Though briars and thorns obstruct the way,
Oh, what are thorns and briars to me,
If Thy sweet words console and stay,
If Thou but let me go with Thee?”
“G.E.M.”
In the house of Henry the Mason, six doors from the Walnut Tree, three of the Germans had been received—old Berthold, his wife Luitgarde, and their daughter Adelheid. Two years after their coming, Luitgarde had died, and Berthold and his daughter were left alone Adelheid, though ten years the elder, was a great friend of Ermine, and she seemed about as much averse to matrimony as the latter, though being less well-favoured, she had received fewer incentives to adopt it. Raven Soclin, however, did not allow his disappointment in love to affect his spirits, nor to have much time for existence. Ermine’s refusal was barely six weeks old when he transferred his very transferable affections to Flemild, and Romund, the family dictator, did not allow any refusal of the offer. In fact, Flemild was fairly well satisfied with the turn matters had taken. She knew she must be either wife or nun—there was no third course open for a woman in England at that day—and she certainly had no proclivity for the cloister. Derette, on the other hand, had expressed herself in terms of great contempt for matrimony, and of decided intention to adopt single life, in the only form in which it was then possible. It was therefore arranged by Romund, and obediently sanctioned by Isel—for that was an age of obedient mothers, so far as sons were concerned—that Flemild should marry Raven Soclin, and Derette should become a novice at Godstowe, in the month of September shortly about to open.
Nothing had yet been heard of Manning, the absent husband and father. Isel still cherished an unspoken hope of his return; but Romund and Flemild had given him up for dead, while the younger children had almost forgotten him.
Another person who had passed out of their life was the Jewish maiden, Countess. She had been married the year after the arrival of the Germans, and had gone to live at Reading: married to an old Jew whom she only knew by name, then no unusual fate for girls of her nation. From little Rudolph, who was just beginning to talk, she had parted most unwillingly.
“Ah! if you would give him to me!” she had said in German to Agnes, with a smile on her lips, yet with tears in the dark eyes. “I know it could not be. Yet if time should come that trouble befel you, and you sought refuge for the child, my heart and my arms would be open. Ah, you think, what could a poor Jewess do for you? Well, maybe so. Yet you know the fable of the mouse that gnawed the net in which the lion was caught. It might be, some day, that even poor Countess—”
Gerhardt laid his hand on the arm of the young Jewess, and Isel, who saw the action, trembled for the consequences of his temerity.
“Friend,” he said, “I would, if so were, confide my child to you sooner than to any other outside this house, if your word were given that he should not be taught to deride and reject the Lord that died for him.”
“You would take my word?” The dark eyes flashed fire.