“But by and by other rumors, darker and more dishonorable to the master and mistress of Shut-up Dubarry, crept out among the people. These rumors were started by the Dubarry servants, in their gossipping with other family servants in the chance meeting in church or village. They were to the effect that Philip Dubarry often quarrelled fiercely with his gipsy wife, and even threatened to send her back to her native county, and that Gentiliska, or Iska, as she was more commonly called, wept and raved and tore her black hair by turns.

“It is the old sad tale, dear Sybil. At length the cultivated scholar and unprincipled villain grew tired of his beautiful but ignorant gipsy wife, who was a wife only in justice and not in law. He frequently left home for long absences. He spent his winters in the cities, and his summers in a round of visits to hospitable country houses, leaving her at all seasons to pine and weep, or rage and tear her hair in the gloomy solitude of Shut-up Dubarry. But for all this, whenever he did condescend to visit his home, she received him with an eagerness of welcome—a perfect self-abandonment to joy, that knew no bounds. And when he left her again, her despair was but the deeper, her anguish the fiercer. And all this was duly reported by that indefatigable corps of reporters, the domestics of the house.

“At last came the crisis. Philip Dubarry sent down an agent who opened the doors of Shut-up Dubarry, and brought into it an army of workmen, to repair, refurnish and decorate the mansion-house. In vain Gentiliska asked questions; the workmen either could not or would not give her any satisfaction. ‘It was the master’s orders,’ they said, and nothing more. To no one in the world were ‘the master’s’ orders more sacred than to his loyal gipsy wife. She bowed in submission, and let the workmen do their will. All the summer season was occupied with the work. But by the first of October the house was thoroughly renewed, within and without, so that it seemed like a palace in the midst of Paradise; and the gipsy wife wandered through the house and grounds in a delight that was only damped by the long-continued absence of her husband.

“At length, near the middle of the month, at the height of the hunting season, Philip Dubarry arrived. But the eager welcome of his wife was met with coldness and petulance, that wounded and enraged her. She gave way to a storm of grief and fury. She wept and raved and tore her hair, as was her way when fiercely excited. But now he had not the least patience with her, or the least mercy on her. He had ceased to love her and to want her, and so, in acting out his selfish and demoniac nature, he did not hesitate to treat her with cruel scorn and ignominy. He told her that she was not his wife, and never had been so. He called her ill names, and bade her pack up and go, he cared not where, so it was out of his sight, for he hated her; and out of his house also, for she dishonored it; and that, after being repaired and refurnished, it must also be purified of her presence, before he could bring into it the fair maiden whom he was about to make his wife.

“Then all her fury suddenly subsided, and she became calm and resolute unto death. She assured him that she never would leave the house; that she was his wife, and the house’s mistress; and she had the right to remain, and would remain. Whereupon he broke out into furious oaths, swearing that if she did not go, he would put her out by force. Then she answered, in these memorable words, that have come down to us in tradition:

“‘My body you may thrust forth from my home, but my spirit never! Living or dead, in the flesh or the spirit, I will stay in this house as long as its walls shall stand! Nay, though you were to pull this house down to eject me, in the flesh or the spirit, I would enter in and possess the next house you should build! And should you venture to bring here, or there, a bride to supplant me, in the flesh or the spirit I will blast and destroy her. So help me the gods of my people.’

“For a moment the ruthless and dauntless man stood appalled by the awful spirit he had raised in that slight form. But when he did recover himself it was to fall into a transport of fury, in which he seized the girl and hurled her violently through the open window. Fortunately they were on the ground floor, so the fall was not great, and she was, besides, light in form and agile as a cat. She fell on her hands and feet upon a thick carpet of the dead leaves that strewed the lawn.

“For a moment she lay where she had fallen, breathless from the shock; then she lifted herself slowly up. One arm hung useless by her side; it was dislocated at the shoulder joint; but the other was raised to heaven, and she muttered some words in her native tongue, and then turned and walked away until she disappeared in the woods.

“‘I hope she’ll drown herself according to rule, and there will be an end,’ the fiendish wretch was heard to mutter. No one was allowed to follow her. She probably did drown herself, but that was by no means the end. Well, the gipsy girl is said to have kept her word.

“The third day thereafter, as a boy in search of eagle’s eggs was climbing the highest fastnesses of the Black Mountain, his eyes were attracted by the glow of something scarlet lying on a ledge of rocks about half way down the course of the Black Torrent. Agile as any chamois hunter of the Alps, the boy let himself down, from point to point, until he reached the ledge, upon which the dead body of the gipsy girl was found. It was crushed by the fall, and sodden by the white foam of the cascade that continually rolled over it.