“As vigilant as I can, Helen; but you know my first duty is to Rosalie, dear child! I reproach myself for having left her last night, but the housekeeper promised that she would sleep in the adjoining room, and watch over her.”

“Do you not think that you watch over her too much? Do you not see that she is made too much of a hothouse plant?”

“Rosalie? What! when even a slight change in the weather, or a draught of air, or a piece of fruit not ripe, or a little too ripe, or some such trifle, is sufficient to make her ill for a week, and to bring her to the brink of the grave? I would give half my fortune to any physician who would”—

The little lady’s voice broke down, and her sparkling eyes melted into tears; then she said, in a faltering tone—

“Do you think she will die? or do you think there is a blessed possibility of her health being restored?”

“That which she never possessed, and therefore never lost, cannot, of course, be restored. But I think a different manner of treatment would strengthen the child; for how can you expect her to be strong, confined to hot rooms, and idleness, and super-dainty diet?”

“I am sure I do the very best I can for the dear girl; I take her out twice a day in the carriage; I never suffer her to go alone; she never has a bath until I dip the thermometer into it with my own hands, to regulate the temperature; she never puts on an article of clothing until I have ascertained it to be well aired; and she never even eats an orange until it has first passed through my fingers; and yet, with all my care, she droops and droops”—

“Like an over-nursed exotic. But, dear Valeria, there! There goes Thomas, with a vase of yesterday’s flowers, to change them. Hasten in there, dear Valeria, and prevent an eclaircissement, while I speak to my brother.”

“Why, is he here?”

“Certainly; he came while we were at breakfast, and went up stairs to change his dress. That is the reason I remained in this room, to give him his breakfast.”