Page 57, “though” changed to “through” (through which he has)
Page 57, “andthis” changed to “and this” (and this game should)
Page 91, “fete” changed to “fête” (the popular fête)
Page 96, “matinee” changed to “matinée” (occasional matinée performance)
Page 97, “mad” changed to “made” (be made of white)
Page 162, “fastents” changed to “fastens” (instantly fastens itself)
Page 184, “couse” changed to “course” (course, the pansy-leaf)
Page 189, “maccaroni” changed to “macaroni” (but not macaroni)
Page 194, “urdona” changed to “urdon” (own esog urdon)
Page 194, “Mda” changed to “Nda” (Nda lilst i okwn)