SCHNETZEN.
Think it not!
No light amour this, leaving shield unflecked;
He wooes the Jewish damsel as a knight
The lady of his heart.
LANDGRAVE.
Impossible!
SCHNETZEN.
Things more impossible have chanced. Remember
Count Gleichen, doubly wived, who pined in Egypt,
There wed the Pasha's daughter Malachsala,
Nor blushed to bring his heathen paramour
Home to his noble wife Angelica,
Countess of Orlamund. Yea, and the Pope
Sanctioned the filthy sin.
LANDGRAVE.
Himself shall say it.
Ho, Gunther! (Enter a Lackey.)
Bid the Prince of Meissen here.
[Exit Lackey. The LANDGRAVE paces the stage in agitation.]
Enter PRINCE WILLIAM.
PRINCE WILLIAM.
Father, you called me?
LANDGRAVE.
Ay, when were you last
In Nordhausen?
PRINCE WILLIAM.
This morning I rode hence.
LANDGRAVE.
Were you at Susskind's house?
PRINCE WILLIAM.
I was, my liege.
LANDGRAVE.
I hear you entertain unseemly love
For the Jew's daughter.
PRINCE WILLIAM.
Who has told thee this?