(Oct. 4th) On Sunday the 19th of the month, we rode before dawn from the Chār-bāgh, crossed the Kawārī-water and took our nooning (tūshlāndūk). After the Mid-day Prayer we rode on, at sunset passed the Chaṃbal-water, between the Evening and Bed-time Prayers entered Dulpūr-fort, there, by lamp-light, visited a Hot-bath which Abū’l-fatḥ had made, rode on, and dismounted at the dam-head where the new Chār-bāgh is in making.
(Oct. 5th) Having stayed the night there, at dawn (Monday 20th) I visited what places had been ordered made.[2300] The face (yūz) of the roofed-tank, ordered cut in the solid rock, was not being got up quite straight; more stone-cutters were sent for who were to make the tank-bottom level, pour in water, and, by help of the water, to get the sides to one height. They got the face up straight just before the Other Prayer, were then ordered to fill the tank with water, by help of the water made the sidesFol. 344b. match, then busied themselves to smooth them. I ordered a water-chamber (āb-khāna) made at a place where it would be cut in the solid rock; inside it was to be a small tank also cut in the solid rock.
(Here the record of 6 days is wanting.)[2301]
(Oct. 12th?) To-day, Monday (27th?), there was a ma‘jūn party. (Oct. 13th) On Tuesday I was still in that same place. (Oct. 14th) On the night of Wednesday,[2302] after opening the mouth and eating something[2303] we rode for Sīkrī. Near the second watch (midnight), we dismounted somewhere and slept; I myself could not sleep on account of pain in my ear, whether caused by cold, as is likely, I do not know. At the top of the dawn, we bestirred ourselves from that place, and in the first watch dismounted at the garden now in making at Sīkrī. The garden-wall and well-buildings were not getting on to my satisfaction; the overseers therefore were threatened and punished. We rode on from Sīkrī between the Other and Evening Prayers, passed through Marhākūr, dismounted somewhere and slept.
(Oct. 15th) Riding on (Thursday 30th), we got into Āgra during the first watch (6-9 a.m.). In the fort I saw the honoured Khadīja-sult̤ān Begīm who had stayed behind for several reasons when Fakhr-i-jahān Begīm started for Kābul. Crossing Jūn (Jumna), I went to the Garden-of-eight paradises.[2304]
(m. Arrival of kinswomen.)
(Oct. 17th) On Saturday the 3rd of Ṣafar, between the Other and Evening Prayers, I went to see three of the great-aunt begīms,[2305] Gauhar-shād Begīm, Badī‘u’l-jamāl Begīm, and Āq Begīm, with also, of lesser begīms,[2306] Sl. Maṣ‘ūd Mīrzā’s daughter Khān-zāda Begīm, and Sult̤ān-bakht Begīm’s daughter, and my yīnkā chīcha’s grand-daughter, that is to say, Zaināb-sult̤ān Begīm.[2307] They had come past Tūta and dismounted at a small Fol. 345.standing-water (qarā sū) on the edge of the suburbs. I came back direct by boat.
(n. Despatch of an envoy to receive charge of Ranthaṃbhor.)
(Oct. 19th) On Monday the 5th of the month of Ṣafar, Hāmūsī son of Dīwa, an old Hindū servant from Bhīra, was joined with Bikramājīt’s former[2308] and later envoys in order that pact and agreement for the surrender of Ranthanbūr and for the conditions of Bikramājīt’s service might be made in their own (hindū) way and custom. Before our man returned, he was to see, and learn, and make sure of matters; this done, if that person (i.e. Bikramājīt) stood fast to his spoken word, I, for my part, promised that, God bringing it aright, I would set him in his father’s place as Rānā of Chitūr.[2309]
(Here the record of 3 days is wanting.)