[1210] His tomb is dated 35 or 37 AH. (656 or 658 AD.; Yate, p. 94).
[1211] Mālān was a name of the Herī-rūd (Journal Asiatique xvi, 476, 511; Mohan Lall, p. 279; Ferrier, p. 261; etc.).
[1212] Yate, p. 94.
[1213] The position of this building between the Khūsh and Qībchāq Gates (de Meynard, l.c. p. 475) is the probable explanation of the variant, noted just below, of Kushk for Khūsh as the name of the Gate. The Tārīkh-i-rashīdī (p. 429), mentions this kiosk in its list of the noted ones of the world.
[1214] var. Kushk (de Meynard, l.c. p. 472).
[1215] The reference here is, presumably, to Bābur’s own losses of Samarkand and Andijān.
[1216] Ākā or Āgā is used of elder relations; a yīnkā or yīngā is the wife of an uncle or elder brother; here it represents the widow of Bābur’s uncle Aḥmad Mīrān-shāhī. From it is formed the word yīnkālīk, levirate.
[1217] The almshouse or convent was founded here in Tīmūr’s reign (de Meynard, l.c. p. 500).
[1218] i.e. No smoke without fire.
[1219] This name may be due to the splashing of water. A Langar which may be that of Mīr Ghiyās̤, is shewn in maps in the Bām valley; from it into the Herī-rūd valley Bābur’s route may well have been the track from that Langar which, passing the villages on the southern border of Gharjistān, goes to Ahangarān.