[2530] Here the lacuna of the Ḥai. Codex ends.
[2531] Perhaps, where there is now the railway station of “Nulibai” (I.S. Map). The direct road on which the army moved, avoids the windings of the river.
[2532] This has been read as T. kīnt, P. dih, Eng. village and Fr. village.
[2533] “Nankunpur” lying to the north of Puhari railway-station suits the distance measured on maps.
[2534] These will be the women-travellers.
[2535] Perhaps jungle tracts lying in the curves of the river.
[2536] jīrga, which here stands for the beaters’ incurving line, witness the exit of the buffalo at the end. Cf. f. 367b for a jīrga of boats.
[2537] aūzūn aūzāgh, many miles and many hours?
[2538] Bulloa? (I.S. Map).
[2539] Anglicé, Sunday after 6 p.m.