[2530] Here the lacuna of the Ḥai. Codex ends.

[2531] Perhaps, where there is now the railway station of “Nulibai” (I.S. Map). The direct road on which the army moved, avoids the windings of the river.

[2532] This has been read as T. kīnt, P. dih, Eng. village and Fr. village.

[2533] “Nankunpur” lying to the north of Puhari railway-station suits the distance measured on maps.

[2534] These will be the women-travellers.

[2535] Perhaps jungle tracts lying in the curves of the river.

[2536] jīrga, which here stands for the beaters’ incurving line, witness the exit of the buffalo at the end. Cf. f. 367b for a jīrga of boats.

[2537] aūzūn aūzāgh, many miles and many hours?

[2538] Bulloa? (I.S. Map).

[2539] Anglicé, Sunday after 6 p.m.