As the Englishwomen walked in a soft rustle could be heard up and down the lighted shed, for each half-hidden driver working by his car turned and shot a glance, expectant and mocking, towards the door.

"Ben quoi, i'paraît qu'c'esst vrai! Tu vois!"

"Qu'est-ce qu'il dit, c'ui-là?"

"C'est les Anglaises, pardi!"

"Tu comprends, j'suis contre tout ca. I'y a des fois ou les femmes c'est bien. Mais ici …"

"Tu grognes? On va r'devenir homme, c'est tres bien!"

"C'est idiot! Qu'est-ce qu'elles vont faire ici!"

"On dirait—c'est du militarisme francais!"

"Le militarisme francais j'm'en f——! Tu verra, cela va faire encore du travail pour nous."

"Attends un peu!"… And murmurs filled the shed—glances threaded the shadows, chilling the spirit of the foreign women adventuring upon the threshold.