Her husband was at home by this time, wondering what had become of his wife and child, and you might have knocked him down with a straw when she poured out her woe to him, and showed him the ugly dark babe the fairies had exchanged for their own beautiful babe.

‘What must I do with it?’ she asked piteously, when her husband turned away from it with grief in his eyes and sorrow in his heart.

‘Keep it till the Small People are tired of our little handsome,’ he said, ‘and be good to it if you can. If we ain’t kind to the fairies’ cheeld, they won’t be kind to ours, that’s certain.’

So the young woman and her husband, for the sake of their own flaxen-haired, blue-eyed little darling the Small People had envied and taken away, were very kind to the babe they had left in its place. They hoped, as they took care of it, although they never loved it, that the fairies would quickly grow tired of their child and bring her back; but they hoped in vain.

A year after the Small People had raised a whirlwind, the fairies’ cheeld, as Mrs. Davies and her husband called the babe left on the potato ridge in place of their own, pined away and died; but the little human child with its flaxen curls and eyes of Cornish blue was never seen by mortal eyes after the fairies had stolen it.


[1] A double digging tool—one end pointed, the other flattened.

Notes