The passage already cited from the Book of Lecan tells how the Tuatha De Danann arrived in Ireland. They came, it says, without ships or boats and first alighted on Sliabh an Iarainn, in the heart of the country.
The mythology of the Irish Celts was not originally shaped in Ireland. They brought it along with them from central Europe, and just as the ancient scriptures of the Hindus bear traces of having been originally composed in a climate very different from that of Hindustan, so I think the Irish mythology shows some traces of its continental origin. The Fomori of Irish tradition were not inhabitants of Ireland. They always appear as invaders. They come from the north, from the unknown places of the northern ocean. The demons who brought the pestilence to Ireland in 1084 were Fomorians. They are always enemies of the people of Ireland. They were enemies to Parthalon's people, and after them to Nemed's people, the Fir Bolg, and after them to the Gaels. They were a malevolent race of immortals. In the popular view, among heathens, a people expected to be defended by the gods of its own worship. If a hostile people had other gods, these were expected to fight on the other side. Hence there was a natural tendency to regard a double set of immortals, one party being foreign and malevolent, the other domestic and benevolent. But the Irish people, before the Norse invasions, knew no human enemies in the northern ocean. Accordingly, I think that the Fomorians originally belonged to the continental geography of Celtic mythology, and that the sea from which they came was not the ocean to the north of Ireland but the Baltic and the North Sea, and that their islands were originally perhaps Britain and Ireland and the islands of the Baltic and the Scandinavian peninsula itself, which was thought to be an island when it first became known to the Greeks. The Fomorians would be perhaps in part identical with, in part associated with, the gods of the peoples dwelling on the shores of those northern seas before the Celtic expansion northward and north-westward.
We have glanced at the process by which one of our poet-historians endeavoured to transform popular tradition into a kind of history more acceptable to his own school. Christian learning brought into Ireland a double stream of history, derived from the Old Testament and from the Greek and Latin historians. The two streams had already been mingled in one by early Christian historians like Eusebius and Orosius. The works of these writers were well-known in early Christian Ireland. The Chronicle of Eusebius, a history of the ancient kingdoms of the world, written in parallel columns, a column to each kingdom, was known through the Latin translation by St. Jerome and its continuation by Prosper of Aquitaine in the fifth century. It became the basis of the writing of Irish history, and was continued in Ireland, with an Irish section added, down to the early years of the seventh century. By adopting this basis and model, the early Christian historians of Ireland brought themselves inevitably face to face with the task of linking and fitting the old Gaelic tradition to this existing framework of Biblical and Greco-Latin history.
We cannot doubt that the Celts, like the Greeks, Persians, Egyptians, Northmen and other ancient peoples, had what is called a cosmogony of their own, an account of the beginning of the world. Cæsar tells us that the Druids expounded the nature of the gods and also of the material universe. This cosmogony could find no place in the new scheme, and it disappeared, leaving perhaps a few traces in the genealogies. In like manner, other parts of the popular tradition and native lore required to be transformed and recast to find a place in the accepted scheme of world history. That is why the Tuatha De Danann became mortals in the teaching of the learned while they remained and still remain immortal in the traditions that come down from heathen times.
The native tradition had its own account of the origin of the Celtic people. That account, as we shall see, was not such as could be adopted into the Christian world-history received from Eusebius and St. Jerome. It was completely rejected by the Irish historians, as completely as modern Irish people reject the substituted account when they say that their ancestors were Celtic.
To provide a theory of the origin of the Gaels more in keeping with the received world-history, a search was made through the Latin historical and geographical writings that were used in the Christian schools of Ireland and suitable discoveries were made. The most serviceable material for the purpose was found in the world-history of Orosius, a Spanish historian who wrote in Latin about the year 400. Quotations from Orosius by name and word for word show that his book was well-known in the Irish schools. It had the advantage of combining a geography of the world with a history of the world.
In those times, the ordinary Latin name for the people of Ireland was Scotti, Scots. It is the name used for them by Orosius, and also by St. Patrick, and it was accepted by all the early Irish writers who wrote in Latin. But this name Scotti does not appear in Latin before the fourth century and gave no direct clue to trace the origin of the Gaels. In the historical and geographical Latin writings to hand, the people's name that most nearly resembled Scotti was Scythi, Scythians. Accordingly, we are told that the Gaelic people were of Scythian origin.
There was an independent and evidently earlier effort to account for their origin in a precisely similar way. The man of learning who undertook this effort fastened his attention not on the name Scotti but on the older Latin name Hiberni, and searched his Latin authorities for a corresponding name of some ancient people. He found that there was an ancient people in the region of the Caucasus mountains who bore the name Iberi, and we have the result in an old tract quoted in the Book of Lecan:
"Question: what is the true origin of the Sons of Mil [i.e. the Gaels]? Answer: A race there is in the mountains of Armenia, Hiberi they are named. They had a famous king, Mil, son of Bile, son of Nem. He was contesting the kingship with his father's brother, Refellair son of Nem, and he went into exile with the manning of four barks, and twelve married couples to each bark, and a soldier over and above without wife...." And so the story goes on until the descendants of these Iberi come to Ireland.
It is not unlikely that this account was known to Saint Columbanus of Bobbio. In letters written about the year 600, he speaks of his own people not as Scotti or Hiberni, but as Iberi.