This seemed right, though it made us none the less grieved to have him go. We thought of the pain of living apart from each other; of hearing no tidings; of being all the time uncertain about the fate of our beloved ones! Meanwhile we were all busy. Sorlé and Zeffen prepared the children's bed; Baruch took out the provisions which he had brought; Sâfel played with the two little ones, and I went and came, thinking about our troubles.

At last, when the best room was ready for Zeffen and the children, as the German gate was already shut, and the French gate would be open only until two o'clock at the latest, for strangers to leave the city, Baruch exclaimed: "Zeffen, the moment has come!"

He had scarcely said the words when the great agony began—cries, embraces, and tears!

Ah! it is a great joy to be loved, the only true joy of life. But what sorrow to be separated! And how our family loved each other! How Zeffen and Baruch embraced one another! How they leaned over their little ones, how they looked at them, and began to sob again!

What can be said at such a moment? I sat by the window, with my hands before my face, without strength to speak. I thought to myself: "My God, must it be that a single man shall hold in his hands the fate of us all! Must it be that, for his pleasure, for the gratification of his pride, everything shall be confounded, overturned, torn asunder! My God, shall these troubles never end? Hast thou no pity on thy poor creatures?"

I did not raise my eyes, but I heard the lamentations which rent my heart, and which lasted till the moment when Baruch, perceiving that Zeffen was quite exhausted, ran out, exclaiming: "It must be! It must be! Adieu, Zeffen! Adieu, my children! Adieu, all!"

No one followed him.

We heard the carriage roll away, and then was the great sorrow—that sorrow of which it is written:

"By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.

"We hanged our harps upon the willows.