"No."

"Not ill?"

"No."

Then Grédel began to cry in her apron; and mother asked the Turco if he knew Jacob Weber, of the 3d company of Mobiles; but the Turco did not know our Jacob; he could only tell us that the Mobiles had lost very few men, which comforted my wife and me. Then he told us that a captain in the Garde Mobile, a Jew named Cerfber, sent as a flag of truce to Lützelbourg, had taken the opportunity to desert, and that the German general, being disgusted at his baseness, had refused to receive him, upon which the wretch had gone into Germany. I was nowise surprised at this. I knew Cerfber; he was mayor of Niederwillen, at four leagues from us, and more Bonapartist than Bonaparte himself. Unable to surrender the rest, as his master had done at Sedan, he had surrendered himself.

Grédel had gone out while the Turco was telling us these news; she returned presently with a large quantity of provisions. She had taken all my tobacco, and begged the Turco to take it to Jean Baptiste and Jacob. She had not quite the face to say before me that it was for Jean Baptiste alone; that would have been going a little too far; but she said, "It is for the two." The Turco promised to perform this commission; then Grédel gave him several things for himself; but he wanted especially salt, and fortunately we possessed enough to fill his bag. My wife stood sentinel in the passage. Thank God there was no stir for a whole hour; during which this Turco answered, as well as he was able, all the questions we asked him.

We understood that there was much sickness in the town; that several articles of consumption were utterly exhausted, among others, meat, salt, and tobacco; and that the inhabitants were weary of being shut in without any news from outside.

About one in the morning, the wind, having risen, was shaking the door, and we fancied we could hear the Landwehr returning. The Turco noticed it, and made signs to us that he would go.

We could have wished to detain him, but the danger was too great. He therefore took up his rifle again, and asked to kiss my wife's hand, just as the gypsies do in our country. Then pointing to his bag, he said: "For Jacob and Jean Baptiste!"

I took him back through the orchard. The weather was frightful; the air was full of snow, whirled into drifts by a stormy wind; but he knew his way, and began by running with his body bending low as far as the tall hedge on the left; a moment after he was out of sight. I listened a long while. The watch-fires of the Landwehr were shining on the hill, above Wéchem; their sentinels were challenging and answering each other in the darkness; but not a shot was fired.

I returned. My wife and Grédel seemed happy; and we all went to bed.