“What’s the use of your telling me now when I am behind the bars again?” I groaned. Ingratiatingly: “Could you oblige me with a match? I am dying for a smoke.”

“You aren’t allowed to smoke!” severely. Then they left me.

For a time small boys kept looking in at the window. Their advent was always heralded by the sound of a scramble, from which I gathered that there must be a fence or a gate between the building I was in and the house on my right. Sometimes they were chased away incontinently by somebody I could not see. That any attempt at breaking out would have to lead through the garden was a foregone conclusion. The other side of the building was on the public street.

At about ten o’clock the warder appeared, and I managed to be let out, mainly to have a look around. When we returned, the Amtmann was waiting for me. The first thing he did was to search me for the two cigarettes. The women had split on me! Then I tried to find out whether I was to be moved that day, but could not get a satisfactory answer. This made me rather hopeful that the cell would have to harbor me for another night. Of course, I professed myself most anxious to be sent off, which was natural. The sooner the military authorities should take me in charge, the sooner I should know my punishment and get it over. I was careful to explain all this. Finally, the Amtmann asked me whether or not I wanted any of the food he had taken from me. The answer was in the affirmative. But although he repeated this question later in the day, and promised to send me the sausage, I never got it. My request for something to read he granted by sending me some German weeklies called Die Woche (“The Week”).

Then he left me, only to reappear at 11:30. This time he was very solemn, and asked me to give him my word of honor that I was not an English officer. Obviously one was at large in Germany; I could not suppose that it was a shot at random. With feeling I assured him that I was not an officer and never had been one. My questions regarding this interesting subject fell on deaf ears.

The Amtmann’s parting words excited me greatly. He regretted that I should have to spend another night in his village, because they could not arrange for an escort on Sunday. It was difficult to hide my exultation over this bit of news, but I believe I managed to look dejected and resigned.

Soon after the Amtmann had gone, the warder brought me my dinner in a dinner-pail. He left it with me and disappeared. The food was certainly the best I had ever received from German authorities at any time. The pot was full of excellent potatoes in brown, greasy onion gravy. A decent-sized piece of hot, home-made sausage lay on top. I was very hungry, but so excited that I was half-way through the mess before I realized that I was merely swallowing it down without tasting a bit of it. That was sheer ingratitude, and thereafter I went ahead slowly, thoroughly enjoying it. The pot was empty far too soon; a second edition would have been very acceptable. I complimented the warder on the excellent fare in his prison.

“I told my wife about you,” he acknowledged, “and she said we ought to give you a decent dinner anyway.”

When I had finished I thought the time favorable to begin operations. After a substantial Sunday dinner—there was evidently no shortage of food in that part of Germany as yet—the village was bound to be more or less somnolent. Indeed, no sound was to be heard from the street.

The first thing was to make a thorough inspection of the ceiling. If one could get into the loft the roof would offer little resistance, it being, as I had seen, tiled in the ordinary way.