He found a sufficient reward, he said, in a quieter conscience, in the knowledge that he had done his duty as a man. Sympathy came to him, as one has mentioned, from many a foreign land, and of course he was not without sympathisers in France, his fellow-fighters of that bataillon sacré which by degrees became a small army. Subsequent to his condemnation in Paris in 1898, the newly founded Ligue des Droits de l'Homme, which was destined to recruit many soldiers for the good cause, opened, in conjunction with the newspapers which supported it, a subscription for a medal to be offered to Zola in recognition of his courage. In a few days over ten thousand francs were collected, and a superb gold medal, bearing the effigy of the novelist designed by M. Alexandre Charpentier, and by its size, weight, and the quality of the metal unique in numismatics, was struck.[50] Zola however, was long unwilling to accept it, for victory was not yet won. At last, some time after Dreyfus was pardoned, he consented to do so; and the presentation took place at the offices of "Le Siècle," whose editor, M. Yves Guyot, was president of the subscription committee. Besides the Dreyfus family, Colonel Picquart, and the Laboris, many others who had fought the good fight were present; and in response to M. Guyot's address, Zola pronounced a short and feeling speech, towards the close of which he said: "Undoubtedly, if the question had only been one of saving an innocent man from his torturers, of restoring Dreyfus to his wife and children, our victory would be complete. The whole world holds him to be a martyr, his legal rehabilitation will soon follow—all that frightful story is surely ended! But there was another dear to us, one who was poisoned, in peril of death, and that dear and great and noble one was France. We dreamt of seeing her freed from ancient servitude, rising, with her artisans, her savants, her thinkers, to a new ideal, reconquering old Europe, not indeed by arms but by the ideas that liberate. Never had there occurred such an opportunity to give her a sound practical lesson, for we had set our hands upon the very rottenness that was eating into the cracking, decaying edifice, and we thought if we pointed it out that would be sufficient, that the house would be cleansed, rebuilt, properly and substantially. But in that respect we have been beaten. They have decided merely to pass a sponge over the rottenness, so that the timbers will continue to crack and decay till the house at last comes down. For that reason I am sad, for that reason I cannot sing victory. Dreyfus is free, but our France remains ill, feeling that she has not strength enough to bear the splendour of truth and justice. And yet I am hopeful, for I believe in her labour, in the power of her genius. A somewhat long period would have elapsed, perhaps, had I decided to await her complete recovery before accepting the medal which has been laid aside for so many months in the expectation of a beautiful dawn. So I accept it now with emotion and with gratitude. And I hope that I shall not die before I see, reflected in its pure gold, that rising dawn of supreme national glory which we have all desired."


[1] It was proved, in a court of justice, during the proceedings taken by the French government against the Assumptionist Fathers.

[2] It was for a while opposed by a journal entitled "La Vraie Parole," established by Dr. Singer, subsequently the initiator of the well-known "Jewish Encyclopædia." As time elapsed "La Libre Parole" was reinforced by another scurrilous organ, "L'Anti-Juif."

[3] The same may be said of many of the scientists.

[4]For them the reader may be referred to the "Histoire de l'Affaire Dreyfus"—a masterpiece of research, literary skill, and acumen—which M. Joseph Reinach is producing in several volumes. Paris, Fasquelle.

[5] "Messidor" was the tenth or harvest month in the calendar of the First Republic.

[6] The writer does not know when Zola wrote the libretto of "Messidor"; but it seems likely that he did so in 1894 or 1895, for M. Bruneau must have subsequently required considerable time for the music.

[7] "The Westminster Gazette" published on January 16, 1898, a letter from the present writer, in which he said, inter alia: "I regard Zola as a man of very calm, methodical, judicial mind. He is no ranter, no lover of words for words' sake, no fiery enthusiast.... If ever he brings forward a theory he bases it on a mountain of evidence, and invariably subordinates his feelings to his reason. I therefore venture to say that if he has come forward in this Dreyfus case it is not because he feels that wrong has been done but because he is absolutely convinced of it. Doubtless many of the expressions in his recent letter to President Faure have come from his heart, but they were in the first place dictated by his reason. It is not for me at the present hour to speak of proofs but most certainly Zola has not taken up this case without what he considers to be abundant proof."

[8] For the assistance of the reader who may have forgotten the details of the Dreyfus case one may mention that this bordereau was a kind of covering note, giving a list of certain memoranda and documents on French army matters which the writer said he was then forwarding to the person whom he addressed. This person, it has always been assumed, was the German military attaché in Paris. At all events it was from his lodgings or from the German embassy itself that the bordereau reached the Secret Intelligence Department of the French Ministry of War, then directed by Colonel Sandherr, a strong anti-Semite, and Major (later Colonel) Henry. The writing of this bordereau was attributed to Captain Alfred Dreyfus, the only Jewish officer on the General Staff of the Army, and he, after a summary inquiry made by Major (later Colonel) du Paty de Clam, was arrested on the charge of betraying military secrets to a foreign power. Such, briefly, was the origin of the case.