Again there came delays, perhaps, because for the purposes of his book Zola was following the campaign against the religious orders.[3] At all events the proofs of the first four chapters were not sent to Messrs. Chatto till July 10, on which date the novelist wrote to Vizetelly that the serial issue would begin in "L'Aurore" on September 10. About this time, July, Zola had completed the actual writing of the work, and revised the proofs of Book I, the first forty pages of which were as good as anything he had ever penned. But as the work proceeded its hybrid character became manifest. As the Affaire Flamidien had suggested itself to Zola's mind it would have been better if the criminal part of the work had been confined to it. The grafting of the Dreyfus case upon another one led to various difficulties in the narrative, and the very restraint which Zola imposed upon himself in his veiled account of the real Affair was prejudicial to the general effect. In the writer's opinion the best part of the work was that describing the conflict between the hero Marc and his wife, Geneviève, the former a free-thinker, the latter a product of Catholic training, who after forgetting her faith amid her love, remembered it when the question of training and educating her daughter arose.
In that connection it may be mentioned that while Zola was in England during the Dreyfus case, he and Vizetelly in their strolls together discussed such matters more than once. Vizetelly had occasion to mention incidents well within his knowledge, which showed what serious trouble sometimes supervened when husband and wife were not of the same belief. Those conversations were doubtless remembered by Zola while he was writing "Vérité," in which, however, he described a far more dramatic and more painful situation than had been sketched to him. Chats of that kind led to discussions on religion generally. Vizetelly having mentioned various changes which had come over him in matters of belief, Zola replied by recounting some of his own experiences. Baptised a Catholic, he had made his First Communion, and though it was not true that he had ever been a choir-boy he had walked in religious processions. But a little later, rejecting now one dogma and now another, he had gradually freed himself from all such bonds, merely clinging for a time to such Deism as Voltaire suggested when he said or wrote: "Si Dieu n'existait pas il faudrait l'inventer." Would Voltaire have used such words, however, if he had lived in the nineteenth century, the age of science? Zola thought not. For his part, in religion as in literature and other matters, he had been unable to tarry long in any half-way house. He had at last largely embraced the Positivism which acknowledges only that which is manifest, and which neither accepts nor denies that which is hypothesis only. Zola had known Littré, Wybouroff, and others, and he had at least met Pierre Laffitte; but his creed, apparently, had come to him less directly than indirectly, that is filtered through the philosophy of Taine. For the rest, as a great admirer of M. Berthelot, he was a fervent believer in Science. In spite of the many limits to our knowledge nowadays, he held that Science would some day succeed in solving directly or indirectly the whole riddle of the universe. Nevertheless, though he could not believe in the supernatural such as it was expounded by the Christian churches, he fully understood that many should cling to such beliefs in their craving for some certainty and consolation. It seemed to him monstrous, however, that so many grossly superstitious practices should have been grafted on the elementary principles of Christianity, and that the Roman Catholic Church should be primarily an engine of political domination. At the same time he held the opinion that there was far more broadness of views among Catholics generally than among Protestants. The latter certainly had one good trait, their minds might be narrower, their self-righteousness might be almost repulsive, but their rigidity of principles at least stimulated them to truthfulness, whereof, said Zola, they had given conspicuous proof during the Dreyfus case. The French Protestants were only a handful, but they possessed the courage of their convictions; they had not hesitated to testify to the truth, whatever risk they ran in doing so.
The reader may think it curious that Zola should have expressed himself as a Positivist, and yet have harboured sundry petty superstitions, such as were enumerated in a previous chapter. That contradiction may well have proceeded from the duality of his nature, to which reference has been made more than once. However, in the novelist's later years the writer never observed any particular trace of the curious practices recorded by Dr. Toulouse. He had at least largely rid himself of them. The only sign he gave of arithmomania while he was in England was to count the women's hairpins which he saw littering the streets when he took his walks abroad; but he did that, he explained, to occupy his mind when he was alone and because he was struck by the vast number of hairpins which Englishwomen contrived to lose. Once or twice, too, in conversation he spoke of his luck, but people often do that without putting any particular faith in luck. In England he had certainly relinquished the practice of fingering things or setting them in particular positions before he left a room, and he gave no sign that he was haunted by any fear of death. Of that, on the occasions when he was ill, he spoke quite calmly, though in the spirit of a man who held that when one died it was for ever. At various times he had given some attention to spiritualism, but had found no little imposture in it, and nothing, said he, had convinced him of the survival of the individual soul.
Throughout the summer of 1902 he remained at Médan, correcting further proofs of "Vérité," and making a few preparations for "Justice," which was to have been the last of his "Évangiles." In August he wrote half a dozen times to Vizetelly respecting the translation of "Vérité" and its publication in England and America. Such business letters are of little interest, however, to the general public. It may just be mentioned that he said on one occasion, "Times are still very hard, but one consoles oneself by working"; the reference in this case being less to pecuniary matters than to his position in France generally, for he still remained under a cloud, as it were, in consequence of his participation in the Affair. In the early part of September he once more wrote to Vizetelly about "Vérité," and then came silence. At that moment, however, there was no occasion for further correspondence. So a few weeks passed, Vizetelly steadily proceeding with his translation of "Vérité" which had begun to appear in "Reynolds's Newspaper." But all at once, on September 29, telegrams from Paris startled the world with the news that Émile Zola had been found dead in his bedroom and that his wife had narrowly escaped dying with him. Circulation was also given to an absurd rumour that the case was one of suicide. On receipt of the news, Vizetelly, naturally enough, started for Paris.
On the previous day, Sunday, September 28, Zola and his wife had quitted Médan to take up their autumn and winter quarters at 21 bis Rue de Bruxelles, Paris, of which house they rented the ground and the first floors, the upper stories being tenanted by other persons, who by means of a communicating doorway came and went by the staircase of the adjoining house, in such wise that the Zolas were isolated from those who dwelt above them. Their chief apartment on the ground floor was a spacious dining-room, with a verandah whence one looked into a pleasant garden. Upstairs were two drawing-rooms, two principal bedrooms, a dressing and bath room, and the novelist's study, and in the winter all these apartments were warmed by hot air from an apparatus in the cellars. Naturally that apparatus had not been used during the summer, and thus the rooms were chilly when the Zolas returned from Médan. A fire was therefore lighted in their bedroom—with some difficulty, it would seem, for the chimney did not draw well. This chimney was common both to the Zolas' bedroom and to some apartments overhead, occupied by other tenants, one of whom had recently had it swept in its upper part. The sweeping, it is thought, may have brought down sundry fragments of brickwork and cement, which remained obstructing the lower part of the chimney, the Zolas on their side having given no orders for sweeping it, as, on account of the heating apparatus in the cellars, it was seldom used by them. In any case, whatever may have been the exact cause, the chimney was certainly obstructed, and on the evening of September 28 Madame Zola, observing that the fire burnt very badly, expressed an intention of having the chimney examined by some workmen who were engaged on various repairs in the rooms.
She and her husband sat down to dinner that evening about eight o'clock. They were very hungry and made a hearty meal. Then, at an early hour, being somewhat tired by their removal from the country to town, they retired to rest. At that moment Madame Zola observed that the bedroom fire was smouldering, and asked her husband if he wished it to be extinguished. He answered that he did not think it necessary, for it would soon burn out. Then one or the other lowered to within a few inches of the hearth the sheet-iron tablier, a kind of screen or shutter with which most French fireplaces are provided. They went to bed and fell asleep, but about three o'clock in the morning Madame Zola suddenly awoke, experiencing a feeling of great oppression. Her head was heavy and she was seized with nausea. She managed to get out of bed for the purpose of going to the adjoining dressing-room, but was no sooner on her feet than faintness came over her and she had to cling to the bedstead for support. At last she contrived to drag herself to the dressing-room, where she was able to breathe more freely. But the feeling of nausea persisted, and at last came violent vomiting, which kept her in the dressing-room for three quarters of an hour. This, however, helped to save her life, and feeling considerably relieved, she quitted the dressing-room and returned to bed. Her coming and going had wakened her husband, and after scolding a little pet dog which slept in the room on an arm-chair, from which it had climbed upon the bed, Madame Zola, thinking that she heard her husband complain, turned to him and inquired if he also felt unwell. "It is curious, but I do," he answered, explaining that his symptoms were akin to hers. She thereupon suggested that she should summon the servants, but he replied: "It is not worth while. We are both suffering from indigestion. It will be nothing, we shall be all right to-morrow." Then, intending to open a window or go to the dressing-room as his wife had done, he rose, looked for his slippers, and took a few steps. But all at once a fainting fit came upon him, and he was too far from the bedstead to use it as a support. His wife heard him gasp, then fall upon the floor. She called him, but he did not answer. She wished to go to his help, but again an oppressive stifling sensation suddenly came upon her and she was unable to rise or even press the electric bell in order to summon assistance. By a last despairing effort she managed to sit up in bed, but immediately fell back again, losing consciousness. That was all she was able to relate when she was subsequently questioned; she could remember nothing more.
At eight o'clock in the morning the two workmen who were making repairs in the house arrived, and Madame Monnier, the doorkeeper, set them on some quiet little jobs in order that her employers might not be disturbed. They, the Zolas, usually rose between eight and nine, but that morning time went by and they gave no sign of life. About nine o'clock Madame Monnier's husband, one of the two men-servants, knocked repeatedly at the bedroom door but obtained no answer. He and his wife then became alarmed, and with the help of one of the workmen burst the door open. To their horror and amazement they saw Zola lying in his nightgown on the floor, his feet just touching the rug beside the bed. One of the party at once opened a window, while Madame Monnier went to the bed where her mistress was lying unconscious. There was a second bedstead in the room, a small iron one, and to this some of the servants carried their master's body, then hurried in search of a doctor. The first to arrive was Dr. Marc Berman, a practitioner of Russian origin, who happened to be in a chemist's shop in the vicinity. He at once examined Zola and found no signs of life, though the body was still warm. Death had occurred little more than an hour previously, in all likelihood shortly after eight o'clock. Turning to Madame Zola, the doctor found her in an extremely weak state, but some hope of saving her remained, and indeed at the expiration of some twenty minutes the efforts to revive her to consciousness began to take effect, though they had to be continued for fully another hour.
Dr. Berman had sent to the chemist's for oxygen, ether, and an electrical battery; and in the hope that Zola might not be quite dead every possible effort to stimulate life was made. Artificial respiration, rhythmical tractoration of the tongue, injections of ether, frictions, the application of hot-water bottles, the electrisation of the diaphragm,—all the devices known to medical science were put into practice and persevered with for three hours by Dr. Berman and Drs. Lenormand and Main, who joined him. But nothing had any effect: Zola was indeed dead.[4]
Meantime telegrams were despatched to the novelist's intimate friends and his wife's relatives. The district Commissary of Police who had been summoned, communicated with the Prefect, and an official inquiry into the tragedy was at once ordered. Madame Laborde, a cousin of the Zolas, was soon on the spot, followed by M. Charpentier, M. Fasquelle, M. Desmoulin, and others; and late in the afternoon Madame Zola was removed to Dr. Defaut's Maison de Santé in the Avenue du Roule, Neuilly, in such wise that the investigations were pursued in all freedom. The bedroom chimney proved to be both defective and obstructed; and when a fire was lighted and some guinea-pigs were left in the room for a night, the animals, though still alive on the morrow, were then found in a hebetated state.[5] Meantime an examination of Zola's remains was made, the doctors afterwards reporting that all the vital organs were sound, though the blood was saturated with oxide of carbon.[6] This, it may be mentioned, fixes on the globules of the blood, whence it expels all oxygen, thereby producing drowsiness, numbness, and at last a species of paralysis. Perhaps in Zola's case the blood-poisoning may not have been the only cause of death, for it is possible that he might have survived in spite of it, if, like his wife, he had been able to relieve himself, and if he had not fallen on the floor of the room, where the atmosphere, impregnated with carbonic acid gas, may have been almost unbreathable. However, the experts virtually agreed in ascribing the death to the poisoning of the blood by carbonic oxide.
Madame Zola remained at Dr. Defaut's house for some days, regaining her strength very slowly. At first her husband's death was concealed from her, she believed that he was only ill like herself. But the sad truth had to be told, and then, after a violent explosion of grief, realising that she had duties to fulfil, she insisted on returning home in spite of her weakness. It was a terrible home-coming. Her husband's body had been embalmed with more or less success—for signs of decomposition had set in directly after the post-mortem examination—and laid in its coffin, which was placed in the study, where much of the novelist's work had been done. And it was there that the unhappy widow found it. But she gave proof of no little fortitude, and speedily signified her wishes and those which she knew to have been her husband's, in order that proper arrangements might be made in the dolorous circumstances which had now arisen.