Giving glory to the Lord—

“Victory!” our song shall be,

Like the thunder of the sea.

Justus Falckner, 1697.

SURVEY OF AMERICAN LUTHERAN HYMNODY

It is a significant fact that the first Lutheran pastor to be ordained in America was a hymn-writer. He was Justus Falckner, author of the stirring hymn, “Rise, ye children of salvation.”

Falckner, who was born on November 22, 1672, in Langenreinsdorf, Saxony, was the son of a Lutheran pastor at that place. He entered the University of Halle in 1693 as a student of theology under Francke, but for conscientious reasons refused to be ordained upon the completion of his studies. Together with his brother Daniel he became associated with the William Penn colony in America and arranged for the sale of 10,000 acres of land to Rev. Andreas Rudman, who was the spiritual leader of the Swedish Lutherans along the Delaware.

Through Rudman’s influence Falckner was induced to enter the ministry, and on November 24, 1703, he was ordained in Gloria Dei Lutheran Church at Wicacoa, Philadelphia. The ordination service was carried out by the Swedish Lutheran pastors, Rudman, Erik Björk, and Andreas Sandel. Falckner was the first German Lutheran pastor in America, and he also had the distinction of building the first German Lutheran church in the New World—at Falckner’s Swamp, New Hanover, Pa. Later he removed to New York, where for twenty years he labored faithfully among the German, Dutch, and Scandinavian settlers in a parish that extended some two hundred miles from Albany to Long Island.

It seems that Falckner’s hymn, “Rise, ye children of salvation,” was written while he was a student at Halle. It appeared as early as 1697 in “Geistreiches Gesangbuch,” and in 1704 it was given a place in Freylinghausen’s hymn-book. There is no evidence that Falckner ever translated it into English.

Since the Lutheran Church in America to a large extent employed the German and Scandinavian languages in its worship, it was content for nearly two hundred years to depend on hymn-books originating in the Old World. Not until the latter half of the nineteenth century were serious efforts made to provide Lutheran hymn-books in the English language. Writers of original hymns were few in number, but a number of excellent translators appeared.