Mitford devoted himself with unflagging diligence to the study of the Japanese language, as he had before at Peking to that of the Chinese, and made rapid progress. I began to compile for his use a series of sentences and dialogues which some years afterwards were published under the title of Kwai-wa Hen. It was convenient to be outside the legation compound, because I could receive visits from the retainers of daimiôs without obstruction. I used to go a good deal to the Satsuma yashiki in Mita to get political information from two men named Shibayama Riôsuké and Nambu Yahachirô; the former met his death towards the close of the year in a remarkable manner. The yashiki, having gained evil repute as the refuge of a number of rônin and other disorderly political characters, was surrounded and set on fire by the Shôgun's police. There was a fight, many were killed, but Shibayama was made prisoner. When brought up for examination, he boldly avowed that he had been the ringleader, and then drawing a pistol from the bosom of his dress, shot himself through the head. He was a capital companion, and I had more than one agreeable adventure with him.
Towards the middle of April the foreign diplomatic representatives moved in a body down to Ozaka. The French Minister, M. Roches, had already been there in March in furtherance of the special line of policy he was pursuing, and seen the Shôgun; doubtless promises of support had been given; at any rate, counsel had been offered. In fact, as it afterwards turned out, M. Roches so far committed himself with the Baku-fu that he found it impossible to remain one day longer in Japan after its final overthrow. On our side Sir Harry Parkes was resolved henceforth to treat the Shôgun as of no more importance than a vice-gerent; henceforward he was styled by us His Highness, while for the Queen we used a Japanese title placing her on full equality with the Mikado.
Sir Harry took with him to Ozaka the mounted escort under Captain Applin, and a detachment of 50 men from the 2/ix, commanded by Captain Daunt and Lieutenant Bradshaw. Lady Parkes was also of the party. The staff consisted of the secretary of legation, Sidney Locock, Mitford, myself (I was acting Japanese secretary), Willis, Aston and Wilkinson. We had persuaded Sir Harry to let Charles Wirgman come with us. We numbered about seventy Europeans, besides some thirty Chinese and Japanese, writers, servants and grooms. The Tycoon's government furnished all the fresh supplies required. Great offence was caused by this exclusive privilege, and Rickerby in the "Japan Times" poured out his wrath upon the head of our friend the artist. It was perhaps not an unreasonable complaint from their point of view that no representatives of the mercantile community were invited to accompany the foreign ministers, but it is quite certain that they would have been very much in the way.
The British Legation occupied four spacious temples or monasteries at the further end of a street called Tera-machi, the other representatives being accommodated in perhaps somewhat inferior buildings nearer to its entrance. But the British Minister had taken the trouble to send down two of his staff beforehand to make all the arrangements, while the others were ready to be contented with what was provided for them by the Japanese Government. Mitford, Wirgman and I occupied one end of a temple (Chô-hô-ji) overlooking the city, while at the other end were Sir Harry's "office" and the temporary chancery. The whole mission messed together in the temple on the other side of the street, where Sir Harry and Lady Parkes had their abode. Next door was a temple given up to the officers of the guard and two student interpreters, and the fourth was set apart for guests. I had a charming set of rooms on three floors. The bottom was occupied by the Japanese writers and my retainers, the centre floor, consisting of two rooms, served as a bedroom and "office," and the top was a sort of parlour where I received guests, only twelve feet by nine, but large enough to accommodate a dozen persons, as it did not contain a single piece of furniture.
It was a busy time. I was employed from morning till night translating and interpreting, and remember that on one occasion I had to talk Japanese for eleven successive hours, as the chief had Japanese guests both at luncheon and dinner. For this reason I found no time to keep my journal, and what follows is a pure effort of memory, aided only as far as the dates are concerned by reference to printed sources.
A great part of our time was taken up with the regulations under which settlements were to be formed at Hiôgo and Ozaka, the conditions under which land was to be leased to foreigners, and the creation of a municipality at each place, and Sir Harry being the most practical man among the whole body of foreign representatives, the work fell in the main on his shoulders. The Japanese Government were evidently desirous of conciliating the representatives, and the negotiations proceeded with unaccustomed smoothness and celerity. No more angry discussions and heated arguments (in which the heat and anger of our chief were opposed to the stolid calm of the imperturbable Japanese Ministers) such as had characterized our official interviews at Yedo. At the word of the new Shôgun an entirely new line had been adopted, and a serious endeavour was made to convert the treaty of friendship into a reality.
Then we had visits from Satsuma, Awa and Uwajima men, and tried to ascertain what was likely to be the out-turn of the political movement that had been in progress now for thirteen years. But on the whole everything seemed to point to the triumph of the Shôgun over his opponents. And one of the principal objects with which he had invited the foreign ministers to Ozaka was that he might make their personal acquaintance, and thus manifest his desire to cultivate friendly relations with foreign countries. Who put this into his head I do not know, but it does not seem á priori unlikely that a closer intimacy with the legations had been suggested to him by one of the representatives themselves. A good deal of time was consumed in discussing the etiquette to be observed at the audiences of the Shôgun, but in the end it was arranged that it should be entirely according to European fashion. The first interview was a private one. Sir Harry proceeded to the castle on horseback, accompanied by all the members of the mission, preceded by the mounted escort, and with a detachment of the infantry guard before and behind. A cloud of the Japanese guard called betté-gumi hovered on our flanks and kept back the crowd. A rather ludicrous incident was the presentation of arms by the soldiers who lined the open space in front of the castle to the officer in command of the escort, whose resplendent uniform had led them to mistake him for the minister. At the nearer end of the causeway crossing the moat there used to stand a wooden board inscribed with the Chinese characters for "alight from horseback," but as had been agreed upon beforehand, we took no notice of this and passed on through the gateway to the very door of the palace. If I recollect rightly, this was almost close to the gate. The palace unfortunately exists no longer, having been destroyed by fire during the retreat of the defeated Baku-fu forces early in February 1868. But it was reputed to be the most splendid example of domestic architecture then extant in Japan. It certainly was far superior to the Mikado's Palace at Kiôto. Wide and lofty matted corridors, partitioned off by painted screens, of choice cryptomeria wood, ran along the front of a succession of large rooms and away to the right by the side of the three large apartments constituting the ôbiroma or hall of audience. The other apartments had each a specific name, and the daimiôs were classified according to their right of waiting in one or the other for their turn of admission to the presence. Over these wooden screens were large panels of carved wood representing birds and animals surrounded by foliage, but somewhat too richly painted, very much in the style familiar to those who have visited the mausoleum of Iyéyasu at Nikkô.
We were conducted along the matted corridor by the Commissioners for Foreign Affairs, who had some difficulty in walking, as the court rules prescribed their wearing long wide trousers that extended far beyond their feet, so as to give them the appearance of moving on their knees, until we reached the further room, where the Shôgun was awaiting us. He shook hands with Sir Harry, and sat down at the head of a long table, with Sir Harry on his right and on his left Itakura Iga no Kami, who might be styled Prime Minister. The rest of the staff sat next to Sir Harry, and I had a stool between him and the Shôgun. He was one of the most aristocratic-looking Japanese I have ever seen, of fair complexion, with a high forehead and well-cut nose—such a gentleman. I felt somewhat nervous, not knowing whether I had got hold of the forms of speech required by court etiquette, and remember making a ridiculous blunder over an observation of Sir Harry's that all that was disagreeable in the past relations of Great Britain and Japan was now forgotten. There was no business talk on this occasion, and after the conversation was over, the whole company adjourned to a smaller apartment where dinner was served in European style. The Shôgun sat at the head of the table, and was very gracious. Round the walls hung paintings of the thirty-six poets, and Sir Harry having admired them, the Shôgun made him a present of one. Whiskey and water were produced after the repast, and I had the honour of brewing toddy for the great man. It was dark when we left.
A few days later there was a formal audience, at which the captains of the men-of-war were presented. We had arranged beforehand the address of Sir Harry and the reply of the Shôgun, who had been tutored also into saying a few words to each person presented to him. These somewhat resembled the Turkish Pasha's remarks as translated by the dragoman at the famous interview described in Eothen. To Captain Haswell, who had been on a polar expedition, for instance, he said what really amounted to "you had a long journey," but was interpreted in much more complimentary style.
I remember receiving a visit from Saigô and others of that party, who were not at all pleased at the rapprochement between us and the Shôgun. I hinted to Saigô that the chance of a revolution was not to be lost. If Hiôgo were once opened, then good-bye to the chances of the daimiôs.