[ [8] Hayato no Shô, who went to Europe for the French Exhibition of 1867.

Godai and Terashima came to see me, after which they had a long talk with the chief on political matters. They told him that in three weeks or a month's time affairs would have made sufficient progress at Kiôto to enable the government to invite the Foreign Representatives thither in order to enter on friendly relations. They also asked for the loan of a surgeon to attend to their wounded at Kiôto. The chief replied that the alleviation of suffering in the case of any human being was always a pleasure, and that as the Legation doctor had looked after the wounds of Aidzu men, no objection could exist to his treating the hurts of others; but his consent would depend upon the nature of the reply the ministers received about the Bizen affair. The question of the Legation returning to Ozaka was mooted, and Buddhist temples were offered for our accommodation as the buildings which we had occupied behind the castle had been too much knocked about to be fit for a residence; but this would not matter much, as they would be occupied only temporarily. Godai and Terashima were very anxious that I, and I alone, should visit Ozaka at once. (In fact I believed I could have gone anywhere that I liked, for instance to Kiôto the next day, by only expressing a wish.) Godai wanted to buy an English man-of-war with which to attack Yedo; it was a curious notion that we had H.M. ships for sale. I advised them to get their Note demanding neutrality on the part of all Foreign Powers sent in at once, because then they could request the American Minister to prevent the "Stonewall Jackson" being delivered to the Tokugawa people, as well as the two iron-clads from France which were expected. Godai said further that Uyésugi and Sataké, two daimiôs of Déwa province, had asked to have the duty of chastising Aidzu entrusted to them, and their request had been granted.

Next day they brought Notes from Higashi-Kuzé enclosing copy of the instructions he had received from Daté Iyo no Kami (Uwajima) and Sanjô Sanéyoshi (one of the fugitive court nobles) accepting on behalf of the Mikado's government the terms of settlement of the Bizen affair laid down by the Foreign Representatives, namely the capital punishment of the officer who had given the order to fire on foreigners and the apology. The ministers expressed themselves gratified with the promptness of the reply, which was received twenty-four hours before the expiration of the delay accorded. They said they would wait three or four days for the letters of apology and for the announcement of detailed arrangements for carrying out the execution. Godai and Terashima stated that if Bizen were to refuse to surrender the officer, the Mikado's troops would compel obedience. They also brought a Note from Ninnaji no Miya, ratifying the Treaties and all subsequent engagements in the name of the Mikado, and notifying his own appointment as Chief Administrator of Foreign Affairs, with Daté, Sanjô and Higashi-Kuzé as his assistants. There was also a Note demanding strict neutrality on the part of the British Government and its subjects, and a like Note to each of the other Representatives. Facsimiles of the Mikado's notification to the Treaty Powers were also handed to those of the ministers who had not yet received it. The request for Willis to go to Kiôto to treat the wounded was repeated and granted, and a proposal made by myself to accompany him was accepted with alacrity.

News was received that day from Nagasaki that the withdrawal of the governor Kawadzu Idzu no Kami had been quietly effected on the night of the 7th, and a provisional government formed on the following day of all the daimiôs' agents in the port, thirteen clans in all. The direction of local affairs had been offered by the governor to Hizen and Chikuzen, but they declined undertaking such a responsibility without the co-operation of the other clans. All the subordinate custom-house officials and interpreters, as well as 500 troops raised at Nagasaki for defensive purposes, were taken over by the provisional government, so that the business of the port had not been interrupted for a single day. A few fires broke out, but were soon extinguished.


CHAPTER XXVII

FIRST VISIT TO KIOTO

The next day was taken up with our preparations for Kiôto, including the purchase of sufficient stores for a fortnight. Saionji Yukiyé of Uwajima called, and I offered him a passage to Ozaka in the gunboat which was to convey Willis and myself to the starting-point of our journey. A Satsuma man named Oyama Yasuké, [9] whom I had known in Yedo, came to announce himself as commander of our escort. That European surgical skill was very necessary for the treatment of the wounded can be seen from the fact I find recorded in one of my letters home, that the Japanese surgeons had sewn up all the gunshot wounds, and some of their patients died from this cause. The prospect of visiting the city from which foreigners had been rigidly excluded ever since the ports were opened in 1859 was enticing, especially as we were now being invited thither by the very people who, we were told by the Tycoon's officials, had all along tried to keep us out.

[ [9] Afterwards Field-Marshal Oyama, Commander-in-chief in Manchuria in 1904-5 in the Russo-Japanese War.