It was a laborious task, with the one relief that it was not far to hand them—a doubtful compensation, for other reasons distantly shaping themselves. When the stack was transferred to the deck I followed it, tripping over the flabby meat parcel, which was already showing ghastly signs of disintegration under the dew. Hazily there floated through my mind my last embarkation on a yacht; my faultless attire, the trim gig and obsequious sailors, the accommodation ladder flashing with varnish and brass in the August sun; the orderly, snowy decks and basket chairs under the awning aft. What a contrast with this sordid midnight scramble, over damp meat and littered packing-cases! The bitterest touch of all was a growing sense of inferiority and ignorance which I had never before been allowed to feel in my experience of yachts.

Davies awoke from another reverie over my portmanteau to say, cheerily: “I’ll just show you round down below first, and then we’ll stow things away and get to bed.”

He dived down a companion ladder, and I followed cautiously. A complex odour of paraffin, past cookery, tobacco, and tar saluted my nostrils.

“Mind your head,” said Davies, striking a match and lighting a candle, while I groped into the cabin. “You’d better sit down; it’s easier to look round.”

There might well have been sarcasm in this piece of advice, for I must have cut a ridiculous figure, peering awkwardly and suspiciously round, with shoulders and head bent to avoid the ceiling, which seemed in the half-light to be even nearer the floor than it was.

“You see,” were Davies’s reassuring words, “there’s plenty of room to sit upright” (which was strictly true; but I am not very tall, and he is short). “Some people make a point of head-room, but I never mind much about it. That’s the centreboard case,” he explained, as, in stretching my legs out, my knee came into contact with a sharp edge.

I had not seen this devilish obstruction, as it was hidden beneath the table, which indeed rested on it at one end. It appeared to be a long, low triangle, running lengthways with the boat and dividing the naturally limited space into two.

“You see, she’s a flat-bottomed boat, drawing very little water without the plate; that’s why there’s so little headroom. For deep water you lower the plate; so, in one way or another, you can go practically anywhere.”

I was not nautical enough to draw any very definite conclusions from this, but what I did draw were not promising. The latter sentences were spoken from the forecastle, whither Davies had crept through a low sliding door, like that of a rabbit-hutch, and was already busy with a kettle over a stove which I made out to be a battered and disreputable twin brother of the No. 3 Rippingille.

“It’ll be boiling soon,” he remarked, “and we’ll have some grog.”