7. Västervågor, the western sea.

12. din like, one like you.

17. Fritiof blygs, att han darrar, Fritiof is so ashamed that he trembles. The antecedent of han may be Björn and not Fritiof, the meaning then being, that the latter is ashamed because Björn trembles.

20. flödar, pours water.

22. eldröd hane. The red cock, the symbol of fire.

25. Muspels söner, the flames. Muspel or Muspelhem, the fire world, lay south of the abyss Ginnungagap and was guarded by the flame giant Surt.

CANTO XIV.

In the first part of this canto Fritiof gives free expression to his skepticism and to his contempt for the superstition of his day. See canto VIII, lines 145, 196, 197, 255; canto XIII, stanzas 3, 13. Such skepticism was common in Scandinavia just before the introduction of Christianity.

91. döna, for dåna.

123. gudabloden. Blod is neuter but here used as a gender noun.