ed (-en, -er), oath. eder, you, your. efter, after, behind. egen, own, peculiar. egg (-en, -ar), edge. ehur, although, albeit. einheriar, the blest, no sing. ej, not. eja, ah. ek, (-en, -ar), oak; af eke, of oak. ekebänk (-en, -ar), oak bench. eld (-en, -ar), fire. eldig, fiery. eldprov (-et, —), fire test. eldhav (-et, —), ocean of fire. eldröd, fiery red. eldsken (-et, —), glow of fire. eldstad (-en, -städer), fireplace. eldsvärd (-et, —), flaming sword. eller, or. emellan, between. emot, towards, against. emot|taga (-tog, -tagit, tagen), to accept, receive. emottog, see emottaga. emedan, because. ena, den —, one, the one. en, ett, a, one. enahanda, same. endast, only, solely. ende, enda, endaste, sole, only. endräkt (-en), concord. ens, even. ensam, alone. enslig, lonely. envar, everyone, each one. envigskamp (-en), duel. er, you, your. eriksgat|a (-an, -or), royal journey. ettersvälld, swelled by poison. evar, wheresoever. evig, eternal. evighet (-en, -er), eternity.
F.
fader (-n, fäder), father. fager, pretty. falk (-en, -ar), falcon, falkving|e (-en, -ar), falcon's wing. fall (-et, —), fall, falla, (föll, fallit, fallen), to fall. falsk, false. famn (-en), embrace. famna (-ade, -at), embrace. fann, see finna, far, abbrev. of fader, fara (for, farit, faren), to travel, go, depart. far|a (-an, -or), danger. fart (-en), speed, course, farväl, farewell. fas|a (-an, -or), terror, fast, firm. fast, although, fastän, although, fatt, gripa —, få —, hold, seize. fatt|a (-ade, -at), to seize, hold, comprehend, take. fatt|as (-ades, -ats), to fail, be the matter with. feg, cowardly. fejd (-en, -er), conflict. fel (-et, —), mistake, error. fel|a (-ade, -at), to err, fail. fem, five. femton, fifteen. fest (-en, -er), feast, entertainment. fick, see få. fiende (-n, -r), enemy. fik|a (-ade, -at), to seek, hanker after. finge, see få. fing|er (-ret, rar), finger. finna (fann, pl. funno, funnit, funnen), to find. finnas (fanns, funnits), to be found, exist. finn|e (-en, -ar), Finlander. fira (-ade, -at), to celebrate. fisk (-en, -ar), fish. fjord (-en, -ar), fiord, bay. fjäder (-ern, -rar), feather. fjäll (-en, -ar, or —), mountain. fjällig, scaly. fjärd (-en, -ar), bay. fjärde, fourth. fjäril (en, -ar), butterfly. fjärran, far away, distant. fjättr|a (-ade, -at), to chain. flagg|a (-an, -or), flag. flamma (-ade, -at), to flame, flare. flamm|a (-an, -or), flame, fire. flax|a (-ade, -at), to flap the wings, flicker. flick|a (-an, -or) girl. flintkniv (-en, -ar), flint knife. flitig, diligent. flockvis, in flocks. flod (-en, -er), river. flugen, see flyga. flutit, see flyta. fly (-dde, -tt), to flee. flyga, (flög, flugit, flugen), to fly, speed. flykt (-en), flight. flykt|a (-ade, -at), to flee. flyktig, flighty, evanescent. flyta (flöt, flutit, fluten), to flow, drift, float. fläck (-en, -ar), spot, blemish. fläck|a (-ade, -at), to tarnish. fläcklös, spotless. fläkt (-en, -ar), breeze, gust of wind. flärd (-en), vanity, deceit. fläsk (-et), pork. flät|a (-ade, -at), to braid. flöd|a (-ade, -at), to flow, pour. flög, see flyga. flöt, see flyta. fnys|a (-te, or fnös, -t), to sniff, snort. fnös, see fnysa. fog|a (-ade, -at), to join, — hop, to join together. folk (et, —), people. for, see fara. fordom, formerly. fordr|a (-ade, -at), to demand. fordran, indecl., demand. forna, former. forntid (-en), antiquity, former time. forntidabild (-en, -er), ancient image. forntidsminne (-t, -n), memory of the past. fors (-en, -ar), rapids, current. fort, fast, hurriedly. fosterbroder (-n, -bröder), fosterbrother. fosterdotter (-ern, -döttrar), fosterdaughter. fosterfader (-n, -fäder), fosterfather. fosterjord (-en), native soil. fosterson (-en, -söner), fosterson. fostrare (-n, —), fosterer. fot (-en, fötter), foot. fradga (-n), foam. fragga, see fradga. fram, forth, along. fram|bryta (-bröt, -brutit), to advance, press forth. framför|a (-de, -t), to deliver, bring. framför(e), before, in front of. framme, at destination, there. framsus|a (-ade, -at), to murmur, rustle forth. fred (-en), peace. fredlig, peaceable. frestare (-n, —), tempter. frestelse (-n, -r), temptation. fri, free. fri|a (-ade, -at), to court, woo. friare (-n, —), wooer. friboren, freeborn. frid (-en), peace. fridlyst, protected, inviolate. fridlös, peaceless, outlawed. fridsam, peaceable. fridsbud (-et, —), peace messenger, message of peace. fridsmö (-n, -r), peace maiden. fridsäll, peaceable, peace loving. frieri (-et, -er), courtship. frihet (-en, -er) liberty, freedom. frisk, healthy, fresh. fristad (-en, -städer), haven of refuge. frod|as (-ades, -ats), to flourish, grow, luxuriate. from, pious. fromhet (-en), piety. fromhetsgud (-en), god of piety. fromma, indecl., gain, advantage. fross|a (-ade, -at), to revel, gormandize. fru (-n, -ar), lady, wife. frukt (-en, -er), fruit. frukt|a (-ade, -at), to fear. frust|a (-ade, -at), to snort, sputter. frysa (frös, frusit, frusen), to freeze. fråg|a (-ade, -at), to ask. fråg|a (-an, or), question. från, from. fräck, brazen. fräls|a (-ade or -te, -at or -t), to save, rescue. främling (-en, -ar), stranger. främmande, strange. främst, foremost. frände (-n, -r), male relative. fränk|a (-an, -or), female relative. fräs|a (-te, -t), to frizzle, sputter, foam. frö (-et, -n), seed. fröjd (-en, -er), joy, pleasure. full, full. fullbräddad, filled to the brim. fullvuxen, full grown. fulländ|a (-ade, -at), to complete. funno, see finna. fur|a (-an, -or), fir, pine; av furu, of pine wood. furst|e (-en, -ar), prince. fyll|a (-de, -t), to fill. fyllig, plump. fyra, four. få, few. få (fick, pl. fingo, fått), to get, be allowed, receive, be compelled. fåfäng, vain. fåg|el (-eln, -lar), bird. fågelbo (-et, -n), bird's nest. fåkunnig, ignorant. fål|e (-en, -ar), colt, steed. fåll|a (-ade), to hem. fång|a (-ade, -at, -ad or fången), to capture. får (-et, —), sheep. fäder (pl. of fader, father), ancestors. fädernedal (-en, -ar), native valley. fädernesland (-et, —), native country. fädernestrand (-en, -stränder), native shore. fägn|a (-ade, -at), to please. fäll|a (-de, -t), to strike down, fell. fält (-et, —), field. färd (-en, -er), journey; å färde, on the way, pending. färdig, ready. färg (-en, -er), color. färg|a (-ade, -at), to color. färglös, colorless. fäst|a (-ade, -at), to fasten, bind, attach. fäste (-t, -n), stronghold, hilt, firmament. fästning (-en, -ar), fortification. föda (födde, fött), to give birth to, nourish. födelse or födsel (-n), birth. föga, little. följ|a (-de, -t), to follow, accompany. föll, see falla. fönst|er (-ret, —), window. för, for, before, in behalf of. för (-en), prow. för|a (-de, -t), to bring, conduct. förakt|a (-ade, -at), to despise. föraktlig, scornful, despicable. förbannelse (-n, -r), curse. förbi, past. för|binda (-band, pl. -bundo, -bundit, -bunden), to bandage, unite. förbittrad, incensed. förbittring (-en), anger. förblev, see förbliva för|bliva (-blev, -blivit, -bliven), to remain. för|blöda (-blödde, -blött), to bleed to death. förbrän|na (-de, -t), to consume by fire. fördjup|a (-ade, -ät), de deepen. fördraga (-drog, -dragit, -dragen), to tolerate. fördunkl|a (-ade, -at) to make dim. föröm|a (-de, -t), to condemn. före, before. förebild (-en, -er), prototype, model. fören|a (-ade or -te, -at or -t), to unite. förening (-en, -ar), union. förespel (-et, —), prelude. förespråkersk|a (-an, -or), female pleader, advocate. före|stå (-stod, -stått), to be near at hand, be imminent. för|flyta (-flöt, -flutit, -fluten), to pass by, elapse. för|frysa (-frös, -frusit, -frusen), to freeze severely. förfärlig, terrible. förfölj|a (-de, -t), to pursue. förglöm|ma (-de, -t), to forget. för|gråta (-grät, -gråtit,) to pass the time in weeping; förgråten, red-eyed or swollen from weeping. för|gå (-gick, -gått, -gången), to pass by (time); förgås, to perish. förgård (-en, -ar), outer court. förgäten, forgotten. förgäves, in vain. förgöm|ma (-de, -t), to conceal. förhand, på —, beforehand. förhoppning (-en, -ar), hope, expectation. förhoppningsfull, hopeful. förjag|a (-ade, -at), to drive away. förkast|a (-ade, -at), to reject. förklar|a (-ade, -at), to explain. för|kläda (-klädde, -klätt), to disguise, masque. förklädning (-en, -ar), disguise. förlama (-ade, -at), to paralyze. förliden, past. förlik|a (-te, -t), to reconcile. förlit|a (-ade, or förlet, -at), to depend upon. förlor|a (-ade, -at), to lose. förlov, med —, pardon me. för|låta (-lät, -låtit, -låten), to forgive. förlät, see förlåta. förmörk|a (-ade, -at), to darken. förnam, see förnimma. för|nimma, (-nam, -nummit, -nummen), to hear, perceive, ascertain. förnummit, see förnimma. förny|a (-ade, -at), to renew. förnöj|a (-de, -t), to please. förolämpad, insulted. förpläg|a (-ade, -at), to feed, entertain. förr, before, formerly. för|råda (-rådde, -rått, rådd), to betray. förrän, förrn, before, until. förrost|a (-ade, -at), to rust. försak|a (-ade, -at), to renounce, deny oneself. församl|a (-ade, -at), to gather, assemble. för|sjunka (-sjönk, -sjunkit, -sjunken), to sink down, försjönk, see försjunka. för|skjuta (-sköt, -skjutit, -skjuten), to reject. försmå (-dde, -tt), to disdain. för|smälta (-smalt, -smultit), to melt. förson|a (-ade, -at), to propitiate. försonare (-n, —), propitiator. försoning (-en), atonement, reconciliation. försoningsdag (-en, -ar), day of atonement. för|sova, sig (-sov, sovit), to oversleep. först, first. förströ (-dde, -tt), to divert, amuse. förlstå (-stod, -stått, -stådd), to understand. förstäm|ma (-de, -t), to depress. förstör|a (-de, -t), to destroy. försvann, see försvinna. försvar|a (-ade, -at), to defend. försvinna (-svann, pl. -svunno, -svunnit, -svunnen), to disappear. försök|a (-te, -t), to try. förtäl|a (-ade, -at), to relate, slander. försvunnit, see försvinna. förteg, see förtiga. för|tiga (-teg, -tegat), to conceal, keep back. förtjust, pleased, delighted. förtjän|a (-ade, -at), to earn, deserve. förtjänst (-en, -er), merit. fortork|a (-ade, -at), to dry up, wither. förtro (-dde, -tt), to entrust, confide. förtrogen (vän), confidential friend. fortroll|a (-ade, -at), to bewitch. förtryck gagn|a (-ade, -at), to benefit. gala (gol, galit), to crow. galder (-n, galdrar), incantation. galt (-en, -ar), boar. gammal, old. gamman, indecl., pleasure, joy. gap (-et, —), mouth, jaws. gapa (-ade, -at), to yawn, gape. gav, see giva. geirsodd (-en), death rune. gemensam, common, mutual. gen, short, near. genast, at once. genmäl|a (-de, -t), to retort. genom, through. genomborr|a (-ade, -at), to pierce, thrust through. genomströmm|a (-ade, -at), to flow through. gestalt (-en, -er), figure, body. gick, see gå. giftoman (-nen, -män), one who gives another in marriage. giljarfärd (-en, -er), wooing trip or expedition. ginge, gingo, see gå. gissning (-en, -ar), guess. giva, ge (gav, g&vo, givit, given), to give. givmild, generous. gjallarhorn (-et), giallarhorn, the trumpet of Heimdall. gjord, see göra. gjuta (göt, gjutit, gjuten), to pour, mold, shed. glad, glad, happy, merry. gladde, see glädja. glans (-en), splendor, glasrut|a (-an, -or), window pane. glatt, smooth. glesn|a (-ade, -at), to grow sparse. glittr|a (-ade, -at), to glitter. glädja (pr. gläder, gladde, glatt), to make glad, rejoice. gläder, see glädja. glädje (-n), joy. glättig, glad, happy. glöd (-en), glow. glöda (glödde, glött), to glow. glödhet, glowing hot. glöm|ma (-de -t), to forget. glömska (-n), oblivion, forgetfulness. gnist|a (-an, -or), spark. gnistr|a (-ade, -at), to sparkle. gnugga (-ade, -at), to rub. gny (-et), commotion, murmur. gnägg|a (-ade, -at), to neigh. god, good. godo, med or i —, willingly. gods (-et, —), goods, property. golv (-et, —), floor. grav (-en, -ar), grave. gravhög (-en, -ar), barrow, grave mound. gravöl (-et), funeral feast. gren (-en, -ar), branch. grep, see gripa. griff|el (-eln, -lar), pencil. grift (-en, -er), grave. gripa (grep, gripit, gripen), to seize. gro (-dde, -tt), to sprout, grow. groll (-et), grudge, quarrel. grop (-en, -ar), dimple, pit. grovhyvlad, rough planed. grubb|la (-ade, -at), to brood. gruml|a (-ade, -at), to make turbid. grund, shallow. grund (-et, —), shoal; till —, to the bottom. grund (-en, -er), basis, foundation. grundmurad, provided with solid floor and walls of masonry. grus, (-et), gravel, earth, i — in ruins. gry (-de, -tt), to dawn, break. grym, fierce, cruel. gråhårig, grayhaired. gråskäggig, having gray beard. gråta (grät, gråtit), to weep. gråtersk|a (-an, -or), woman who weeps. gräns (-en, -er), boundary, limit. gräs (-et), grass. gräselig or gräslig, hideous. grät, see gråta. grön, green. grönklädd, covered with verdure. grönlummig, leafy, with dense foliage. grönsk|a (-ade, -at), to turn or grow green. grönska (-n), verdure. grönvirkad, crocheted in green. gubb|e (-en, -ar), old man. gud (-en, -ar), god. gudabarm (-en, -ar), divine bosom. gudablod (-et), blood of the gods, of divine ancestry. gudabälte (-t, -n), divine girdle. gudaglans (-en), divine splendor. gudahus (-et, —), temple. gudakrans (-en, -ar), divine wreath. gudalund (-en, -ar or -er), sacred grove. gudatimrad, god-built. gudinn|a (-an, -or), goddess. gudomlig, divine. gul, yellow, golden. guld, gull (-et), gold. guldbelagd, gold inlaid. guldfot (-en, -fötter), gold foot. guldgul, golden yellow. guldhjälm, (-en, -ar), gold helmet. guldhov (-en, -ar), gold-shod hoof. guldinlagd, gold inlaid. guldkam (-men, -mar), golden comb. guldkammig, golden combed. guldklo (-n, -r), golden claw. guldring (-en, -ar), gold ring. guldsadlad, with gold-mounted saddle. guldsköld (-en, -ar), gold shield. guldstol (-en, -ar), golden chair or seat. guldsträng (-en, -ar), gold string. guldtand (-en, -tänder), golden tooth. gull, see guld. gullhov, see guldhov. gullmanig, with golden mane. guln|a (-ade, -at), to turn yellow. gung|a (-ade, -at), to rock. gyllene, golden. gyllenläder (-ret), gilded leather, bronze leather. gå (gick, pl. gingo, gått, gången), to go, extend, move. gång (-en, -ar), path, walk, course. gång (-en, -er), time, occasion. gångare (-n, —), steed, horse. går, i —, yesterday. gård (-en, -ar), homestead, estate, yard. gåv|a (-an, -or), gift. gåvo, see giva. gäck|a (-ade, -at), to scorn, deceive. gäld|a (-ade, -at), to make amends for. gäll|a (-de, -t), to be of account, — lifvet, life is at stake. gärd (-en, -er), tribute, reward. gärna, willingly, freely. gäst (-en, -er), guest. gäst|a (-ade, -at), to visit as guest. gästabud (-et, —), banquet, feast. gästfri, hospitable. gästfrihet (-en), hospitality. gäl (-en, -ar), pool. gäm|ma (-de, -t), to conceal. gära (gjorde, gjort, gjord), to do, make. gärd|el (-eln, -lar), girdle, göt, see gjuta. ha, abbrev. of hava. hag|e (-en, -ar), pasture, grove. hade, see hava. hagelskur (-en, -ar), shower of hail, hail storm. hagl|a (-ade, -at), to hail. halm (-en), straw. hak|a (-ade, -at), to hook. hals (-en, -ar), neck. halt|a (-ade, -at), to limp, hobble. halv, half. halvbränd, half burnt. halvdränkt, half submerged. halvrund (-en, -er), semicircle. halvslocknad, half extinguished. halvsläckt, half extinguished. halvvred, vexed, angry. hammare (-n, — or hamrar), hammer. hamn (-en, -ar), harbor. hamr|a (ade, -at), to hammer. han, he. hand (-en, händer), hand. handfull, handful. handkraft (-en), physical power. handsbred, one hand wide. handslag (-et, —), hand clasp. han|e (-en, -ar), cock. hang, see hänga, hann, see hunno. hans, his. harm (-en), anger. harp|a (-an, -or), harp. harpoljud (-et, —), sound of the harp. harpoton (-en, -er), tone of the harp. hast, haste. hast|a (-ade, -at), to hasten. hastig, speedy. hat (-et), hatred. hat|a (-ade, -at), to hate. hatt (-en, -ar), hat. hav (-et, —), ocean. hava, ha (hade, haft), to have. havsbrud (-en, -ar), ocean bride. havsskum (-met), ocean spray. havstroll (-et, —), sea monster. havsval (-en, -ar), whale. havsörn (-en, -ar), sea eagle. hed (-en, -ar), heath. heden, heathen. heder (-n), honor. hedersgubb|e (-en, -ar), worthy or venerable old man. hejsan, hey, hurrah. hel, whole, entire. helt, quite, entirely. helgedom (-en, -ar), temple. helig, sacred, holy. hell, hail. heller, either. hellre, helst, rather, more or most willingly. helstekt, roasted whole. hem (-met, —), home. hembygd (-en, -er), native place. hemma, at home. hemsk, terrible. hemväg, (-en, -ar), the way home. henne, acc. of hon, her. hennes, gen. of hon, hers. hermelin (-en), ermine. hermelinsmantlad, ermine mantled. herr, sir. herr|e (-en, -ar), master, lord. het, warm. het|a (-te, -at), to be called, named. hillebard (-en, -er), halberd. himlabåg|e (-en, -ar), heavenly arch. himlaflamm|a (-an, -or), lightning flash. himlarand (-en), horizon. him|mel (-meln, -len or -melen, -lar), heaven, sky. himmelsk, heavenly. himmelsblå, azure blue. himlafält (-et, —), firmament, sky. hin, the. hind (-en, -ar), hind, young deer. hind|er (-ret, —), hindrance, obstacle. hindr|a (-ade, -at), to hinder. hingst (-en, -ar), stallion. hinna (hann, pl hunno, hunnit, hunnen), to have time for, overtake. hinsidan, on the other side. hiss|a (-ade, -at), to hoist; — segel, to set sail. hit, hither. hitt|a (-ade, -at), to find. hjalt (-et, —), hilt. hjord (-en, -ar), flock. hjort (-en, -ar), stag. hjul (-et, —), wheel. hjälm (-en, -ar), helmet. hjälmhatt (-en, -ar), helmet, helmet hat. hjälp|a (-te, or halp, -t, or hulpit, hulpen), to assist, help. hjält|e (-en, -ar), hero. hjälteamma (-an, -or), mother of heroes. hjältearm (-en, -ar), heroic arm. hjältebarm (-en, -ar), heroic bosom. hjälteblick (-en, -ar), heroic glance. hjältefader (-n, -fäder), heroic father, father of heroes. hjältebragd (-en, -er), heroic deed. hjältefog (-et), heroic tone or mien. hjältekraft (-en), heroic power. hjältemod (-et), heroic courage. hjältemull (-en), heroic soil, dust of heroes. hjälterykte (-t), heroic fame. hjältesinne (-t), heroic mind. hjälteson (-en, söner), heroic son, son of a hero. hjältesång (-en, -er), heroic song. hjältevrede (-n), heroic anger. hjärta (-t, -n), heart. hjärtlig, hearty, sincere. hjäss|a (-an, -or), crown of the head. holmgång (-en, -ar), duel. hon, she. honom, acc. of han, him. honungG (-en), honey. hop (-en, -ar), crowd, throng. hopfog|a (-ade, -at), to join together. hopp (-et, —), leap. hopp (-et), faith, hope. hopp|a (-ade, -at), to jump. hopp|as (-ades, -ats), to hope. hopträng|a (-de, -t), to compress. horn (-et, —), horn. horndryck (-en), drink from the horn. hos, by, with, at the home of. hot (-et), threat. hot|a (-ade, -at), to threaten. hov (-en, -ar), hoof. hov (-et, —), court. hov, see häva. hovman (-nen, -män), courtier. hud (-en, -ar), skin, pelt. hugg (-et, —), blow, thrust, stroke. hugga (högg, huggit, huggen), to hew, cut, strike. hull (-et), flesh. hulling (-en, -ar), barb, hook. hulpit, see hjälpa. humle (-n), hops. hund (-en, -ar), dog. hundra, hundrade, hundred. hundramilaslätt (-en, -er), plain of a hundred miles. hundraårig, a hundred years old. hungrig, hungry. hunnit, see hinna. hur, huru, how, howsoever. hus (-et, —), house, dwelling. husfolk (-et, —), house servants. husvill, homeless. huvud (-et, -en), head. huvudskall|e (-en, -ar), skull. hucklare (-n, —), hypocrite. håg (-en), mind, inclination. hål (-et, —), hole. håll (-et, —), direction. hålla (höll, hållit, hållen), to hold, keep, contain. hållning (-en), bearing. hån (-et), scorn. hår (-et, —), hair. hård, hard, cruel, severe. hårdhet (-en), hardness, harshness. hårdhänt, rough, severe. hårvuxen, hairy. häg|er (-ern, -rar), heron. hägn|a (-ade, -at), to protect. hägring (-en, -ar), mirage. hälft (-en, -er), a half. häll (-en, -ar), hearth, rock. häls|a (-ade, -ät), ta greet, acclaim. hälsa, (-n), health. hälsning (-en, -ar), greeting. hämnd (-en), revenge. hämn|a (-ade, -at), to avenge. hämt|a (-ade, -at), to bring, fetch. hän, away. hän|da (-de, -t), to happen. häng|a (-de, or hang, -t), to häng. hänglås (-et, —), padlock. hänryckning (-en), ecstasy. häpen, astounded. här, here. här (-en, -ar), army. härbud (-et, —), war messenger, or message. härd (-en, -ar), hearth. härd|a (-ade, -at), to harden. härinne, in here. härj|a (-ade, -at), to devastate. härlig, glorious, beautiful. härmed, herewith. härnad (-en, -er), warfare, warlike expedition. härold (-en, -er), herald. härom, concerning it. härskarbud (-et, -en), word of command. härskarblick (-en, -ar), lordly mien, glance of a ruler. härskarnyck (-en, -er), whim of authority. härskarord (-et, -en), royal command, word of authority. härskri (-et, —, or -n), warcry. härsköld (-en, -ar), war shield. härslag (-et,—), battle. härtåg (-et, —), military expedition. häst (-en, -ar), horse. häv|a (-de, -t), to raise, lift, rise and fall. hävd (-en, -er), annals. höft (-en, -er), hip, hög (-en, -ar),mound, pile, grave. hög, high, loud. högbarmad, high-bosomed. högg, see hugga. högbänk (-en, -ar), high seat, seat of honor. höghornad, long-horned. högre, higher. högsätespelare (-n, —), pillar of the high seat, or seat of honor. högvälvd, high arched. högättad, of high descent. höj|a (-de, -t), to raise, lift. höjd (-en, -er), height, eminence. hök (-en, -ar), hawk. hölj|a (-de, -t), to cover. höll, see hålla. hör|a (-de, -t), to hear, listen. — samman, belong together, — till, belong to. höst (-en, -ar), autumn. höstting (-et, —), fall thing or court. höv|as (-des, -ts), to be fitting, hövding (-en, -ar), chief. hövisk, courtly, polite. i, you. i, in, into, at, for, to, by, with. ibland, among, sometimes. icke, not. idel, nothing but. idrott (-en, -er), sport, achievement. ifrån, from. igen, again. igenkän|na (-de, -t), to recognize. igenom, through. ihjäl, to death; slå ——, to kill. ihop, together. il (-en, -ar), gust of wind. il|a (-ade, -at), to run fast. illa, bad, evil. in, in, on. in|driva (-drev, -drivit, -driven), to collect. inför, before, face to face with. ingen, no, no one, none. ingenting, nothing. in|giva (-gav, pl. gåvo, -givit, -given), to give, inspire. innan, before, ere. innanför, within. inne, in, within. inom, within. insteg, see instiga. in|stiga (-steg, -stigit, -stigen), to enter. insvep|a (-te, -t), to envelop, dress. in|taga (-tog, -tagit, -tagen), to seize, take possession of. intet, nothing. intill, to, unto. intog, see intaga. in|träda (-trädde, -trätt), to enter. inunder, under. invid, by, close to. invän|da (-de, -t), to interpose objection, answer. irr|a (-ade, -at), to wander about aimlessly. is (-en, -ar), ice. isbjörn (-en, -ar), polar bear. itu, in twain. iver (-n), zeal, animation.G.
H.
I.
J.