It was plain that the Indians intended to round the little islet. To do so they must pass close to the shore where Hugh was. He lowered his head cautiously and lay prone and motionless. He could hear the gentle ripple of the water as the canoe slipped through it. Then a harsh voice spoke. So close it seemed that the lad almost jumped, and a shudder of fear passed through him. In an instant he realized that the voice was Monga’s and that it came from the water, not from the land. The tall fellow answered briefly, and Monga grunted an abrupt rejoinder. What they said Hugh could not guess, for they spoke in Ojibwa.

The slight sounds of dipping paddles and rippling water grew fainter and fainter, then ceased. Hugh drew a long breath, raised his head a little and looked through the peep-hole. The canoe was no longer in sight. It could not be far away, though, so he lay still. He was just wondering whether it would be safe now to try for another and wider view of the bay and strait, and had raised his head to reconnoiter, when he caught sight of a crouching figure slipping swiftly between the trees towards him. For an instant his heart seemed to stop beating, then he saw that it was Blaise approaching.

The younger brother dropped down beside the elder. “They are gone,” he whispered. “Let us go back.”

XXX
THE FLIGHT FROM MINONG

The canoe had gone by, but the boys did not abate their caution and watchfulness one whit, as they made their way back to the shore of the pond.

“That danger seems to be over,” Hugh remarked, his voice still lowered to a whisper, as he came out of the woods near the boat. “Blaise, could you understand what those two said? Were you near enough to hear?”

“I was but a little way beyond you, my brother. I heard every word. There is bad blood between Monga and the young Iroquois. It was the Iroquois who wished to come up this way. They found the ashes of our fire at the end of that island out there. Monga thinks we went on across the mouth of this long bay. He wished to seek us in that direction, but when the Iroquois found the passage between these islands, he forced Monga to come up here first. He is sure now that we are not in here. So they go the way Monga wishes.”

“Then we are safe from those three for some hours at least, but I wish we knew where Ohrante and the others are.”

“Ohrante must hold Monga, and perhaps the Iroquois, to blame for your escape. If they take you not back, it will go hard with them. It may be that Ohrante has sent them to seek you and himself waits at the camp, or he may search in the other direction. Perhaps he will not come into this Bay of Manitos at all.”

“Very likely he is glad of an excuse to stay out,” returned Hugh with a grin. “Ohrante may be brave as a lion with other men, but I think he is not quite so bold with spirits.”