When the fall of the famous fort became known, the Jews of Fadak and of Wadi'l-Qura, two places a few days' march towards the north, sent in their submission. In concordance with their co-religionists of Khaibar, they supplicated the Prophet to let them live as farmers on their estates which they alone knew how to cultivate properly; and to allow them to take half of the crops as remuneration for their labour. Mohammad consented, on condition that the Believers would have the right to alter this decision, should they deem it necessary.

Khaibar was the most fertile land of all the Hijaz; the spoils were therefore considerable. One half was set apart to defray the expenses of the pilgrimage to take place during the current year; the rest was distributed among the warriors. The land, with the exception of the portion due to the Prophet and to orphans, was divided in such a way that each man received one share, and each charger two shares; making three shares for each horseman. This was done with the aim of encouraging the breed of horses. A supplementary gift fell to the lot of any soldier being the owner of a pure-blooded courser.

IMPORTANCE OF HORSE-BREEDING ACCORDING TO THE PROPHET

These measures show the importance attributed by the Prophet to the equine race in the life of the Arabs.

Up till then, horses were very rare in Arabia, being looked upon as articles of luxury, as it were. Led by the bridle by the side of the camels ridden by the warriors, the steeds were only called upon when charging or pursuing the enemy. The Prophet completed these arrangements by founding race-meetings destined to develop emulation among breeders and horsemen. In the Qur'an, so as to inspire Believers with the fear, of the Day of Retribution, horses galloping breathless are called to witness: "By the panting chargers! * And those that dash off sparks of fire * And those that scour to the attack at morn! * And stir therein the dust aloft! * And cleave therein their midway through a host! * Truly, Man is to his Lord ungrateful! * And of this he verily is himself a witness * And truly he is vehement in the Love of this world's good. * Knoweth he not, then, that when that which is in the graves shall be torn forth * And that which is in men's breasts shall be brought out * Verity their Lord shall on that day be well informed concerning them?" (The Qur'an, c, 1-11.)

Unfortunately, tame translation is powerless to give an idea of the dizzy, whirling rhythm and the panting, galloping, neighing—if one may venture so to write—assonance of the first verses of this surah. One of the most celebrated horsemen of that epoch, Abdullah ibn Abi Sarh, afterwards governor of Egypt and who inflicted cruel defeats on the Romans, by land and sea, was such an enthusiastic admirer of this surah that it was always on his lips, and he recited it even on his deathbed.

Thanks to the vigorous impulsion given by the Prophet to horse-breeding, the race of pure-blooded barbs unrivalled in the world, was soon formed, to be kept up ever afterwards.

THE POISONED LAMB

After sunset, when the Prophet had said the prayer of "Magrib," he went back to the camp. Near his tent, he saw seated the Jewess Zainab, daughter of Al-Harith, and wife of Sallam ibn Mishkam. She awaited Mohammad's coming to give him the present she had brought: a lamb spitted on a spear, and which had been roasted at a fire fed with aromatic wood from the desert. He thanked the woman, and when she had taken her leave, he invited his companions to sit down and partake of the roast. Its crisp, golden outer skin looked very tempting.

The Prophet was the first to fall to, twisting off a shoulder, into which he bit and began to chew a morsel. Following his example, Bishr ibn U'l-Bara took a mouthful of meat; masticating and swallowing it. The other guests had already reached out their hands in like fashion, when the Prophet spat out the piece he was chewing and stopped them abruptly, shouting: 'Hold your hands! This shoulder hath just told me that it is poisoned!'—'By Him who is Generosity incarnate!' exclaimed Bishr, 'I thought that my mouthful had a peculiar flavour and guessed what it meant; but seeing thee chew thine, I could not spit it out, saving your reverence. If this poison should destroy thy life, what liking can remain to me for mine?'