[CHAPTER XIV]

LESSONS

Our time in school was supposed to be equally divided between Japanese and English, but since I had been already carefully drilled in Japanese studies, I was able to put my best efforts on English. My knowledge of that language was very limited. I could read and write a little, but my spoken English was scarcely understandable. I had, however, read a number of translations of English books and—more valuable than all else—I possessed a supply of scattered knowledge obtained from a little set of books that my father had brought me from the capital when I was only a child. They were translations, compiled from various sources and published by one of the progressive book houses of Tokyo.

I do not know whose idea it was to translate and publish those ten little paper volumes, but whoever it was holds my lasting gratitude. They brought the first shafts of light that opened to my eager mind the wonders of the Western world, and from them I was led to countless other friends and companions who, in the years since, have brought to me such a wealth of knowledge and happiness that I cannot think what life would have been without them. How well I remember the day they came! Father had gone to Tokyo on one of his "window toward growing days" trips.

That was always an important event in our lives, for he brought back with him, not only wonderful stories of his journey, but also gifts of strange and beautiful things. Mother had said that he would be home at the close of the day, and I spent the afternoon sitting on the porch step watching the slow-lengthening shadows of the garden trees. I had placed my high wooden clogs on a stepping-stone just at the edge of the longest shadow, and as the sun crept farther I moved them from stone to stone, following the sunshine. I think I must have had a vague feeling that I could thus hasten the slanting shadow into the long straight line which would mean sunset.

At last—at last—and before the shadow had quite straightened, I hurriedly snatched up the clogs and clattered across the stones, for I had heard the jinrikisha man's cry of "Okaeri!" just outside the gate. I could scarcely bear my joy, and I have a bit of guilt in my heart yet when I recall how crookedly I pushed those clogs into the neat box of shelves in the "shoe-off" alcove of the vestibule.

The next moment the men, perspiring and laughing, came trotting up to the door where we, servants and all, were gathered, our heads bowed to the floor, all in a quiver of excitement and delight, but of course everybody gravely saying the proper words of greeting. Then, my duty done, I was caught up in my father's arms and we went to Honourable Grandmother, who was the only one of the household who might wait in her room for the coming of the master of the house.

That day was one of the "memory stones" of my life, for among all the wonderful and beautiful things which were taken from the willow-wood boxes straddled over the shoulders of the servants was the set of books for me. I can see them now. Ten small volumes of tough Japanese paper, tied together with silk cord and marked, "Tales of the Western Seas." They held extracts from "Peter Parley's World History," "National Reader," "Wilson's Readers," and many short poems and tales from classic authors in English literature.

The charm of delight that rare things give came to me during days and weeks—even months and years—from those books. I can recite whole pages of them now. There was a most interesting story of Christopher Columbus. It was not translated literally, but adapted so that the Japanese mind would readily grasp the thought without being buried in a puzzling mass of strange customs. All facts of the wonderful discovery were stated truthfully, but Columbus was pictured as a fisher lad, and somewhere in the story there figured a lacquer bowl and a pair of chopsticks.