Dr. Brissaud looked at my father, who said a few words to him in a low tone. My head felt so weak that I seemed to hear his voice from a long distance; I succeeded, however, in distinguishing these words: “He went into the garden without a light to look for his mother’s scissors, and in feeling for them he must have put his hand on a coil of rope used for hanging up the linen to dry, and which was left under the garden seat.” Upon that I went off to sleep.

I kept my bed for a long time after this, for I was very ill. I was continually having dreams and fancies, in which all the fantastic and horrid creatures conjured up by Montézuma were perpetually playing a part. Always the same: Croquemitaine, the Colonel’s horse, the monkey in the Jardin des Plantes, the little boy who lived opposite who put out his tongue at me, Montézuma himself and Dr. Lombalot, who both made faces at me, and, at last, that dreadful serpent that I had, in fancy, touched with my hand. As the creatures of my imagination would torment me more and more, I would fall to shaking and shivering all over, my poor father standing pale by my bedside, and my mother crying. Then, as they caressed me, I would implore them “not to tell Marc; not let Marc know that I was a coward!”

In saying this, I was not just to myself, I can see that now. I had really displayed great courage; and, under the influence of the best feeling, I had obliged my poor little trembling body to obey my will. Only, in a moment of great excitement, I had trusted too much to my strength and it had failed me. I had attempted too much. If I had not been so determined, if I had only asked advice, I should not have imposed upon myself a task so terribly severe to me. To brave unknown dangers in the dark was too great a trial for my nature to attempt all at once. I should have begun more gradually to overcome my fears, and then I should not have failed so sadly.

Indeed, after this adventure, I was, for a long time, in a worse state of mind than I had ever been before.


XXV.
“THE BOY WHO HAS BEEN SO ILL.”

The snow was on the ground and the ponds all frozen when I was well enough to return to school. I was warmly welcomed by my schoolfellows, above all by Marc, who had called to ask after me every day during my illness, although he lived quite at the other end of the town. He looked upon me now with the profoundest interest, blended with affection: that respectful sort of interest which one child feels for another who has been brought near to death.

The Count alone, of all the boys, said nothing kind to me when I first met him on my return to Miss Porquet’s. He was too much taken up with arranging a new violet comforter well over his nose, under which comforter he managed to bury his face and hide himself like a dormouse.

I was too weak at first to join in any violent games; the boys still played at prisoner’s base, and hockey, they made slides, and put snow down one another’s backs, much to the horror of poor Miss Porquet. When the sun shone, Marc and I walked together up and down the playground until I was tired. When it was too cold for me to go out, he and I remained indoors and had a game at dominoes or draughts in the schoolroom.

I was quite sure, from Marc’s manner to me, that he was ignorant of my terrible secret; that neither he, nor any of the other boys, knew that I was a coward. My late illness was sufficient excuse for any nervous timidity which I might display on occasions. All went well with me at the school now. If any new pupil who came during that term appeared anxious to make unpleasant remarks respecting the size of my nose or any other peculiarity, he was always stopped at once by the information, “That is the boy who has been so ill.” Some of them indeed seemed to take quite a pride in themselves that they numbered amongst them a boy who had been so very ill. What will not people be proud of?