[5]Here some lines were erased in the "Journal of an Unknown." The narrative of this duel not being found in the episode of Madame de Pënâfiel, and Arthur again alluding to it at the time of the pirate's fight against the yacht, it is probable that this omission was the result of an involuntary or premeditated forgetfulness.—Note by the Author, E. S.

CHAPTER XIII
THE PRINCESSE DE FERSEN

The next morning Madame de Fersen did not appear at breakfast. She was not well, the prince said, and had spent a restless night. Then, abruptly, to my great astonishment, he spoke to me most freely and confidentially, regarding the character, the mind, the habits of his wife, and the life led by her, perhaps to warn me of the futility of my aspirations, in the event of my having dreamed of paying my court to Madame de Fersen. I can in no other way explain his incomprehensible whim in entering upon such details with me.

The following is the substance of what I learned from M. de Fersen about his wife.

Mlle. Catherine Metriska, daughter of Count Metriska, governor of one of the Asiatic provinces of the Russian Empire, was seventeen years of age when she married M. de Fersen. She possessed a naturally fine mind, and a highly cultivated education developed an intellect precociously mature. At the time of the marriage, the prince was ambassador at Vienna.

At first he feared for the inexperience of his wife, burdened at so early an age with all the responsibilities devolving upon the ambassadress of so great a power at a court so austere, so solemn, and so imposing in its etiquette as the Austrian court. But Madame de Fersen, wonderfully gifted, satisfied every demand of her position, thanks to the exquisite tact, to the delicate shading, to the perfect balance, she was able to bring in so difficult an intercourse.

"Quite young, full of grace and wit," said the prince, "you may well imagine that Madame de Fersen was at once surrounded by the cream of foreigners arriving at the court of Vienna.

"A husband should no more speak of his wife's virtue, than a man should boast of the nobility of his race," added the prince smiling, "yet I can say I believe, nay, I know, that Cæsar's wife has never been suspected, though Cæsar was fifty years of age. I had married less perhaps for love, though Catherine was charming, than because there are certain embassies which are not entrusted to bachelors, and because in my position I wished to have near me a frank and disinterested person, upon whom I could try the effect of certain combinations, something, save the ferocity of the combination," said the prince, laughing, "as some Roman patricians tried the effect of certain poisons on their slaves. Experience has proved to me that extreme purity was often harder to be deceived than extreme craft, just as children almost always guess intuitively the snares set for them. Hence, when I see Catherine countenancing certain projects, certain ideas, skilfully disguised it is true, in order that her nature, sensitive, delicate, and generous, may not be shocked, I have no fear later in putting forth this idea, that I may irritate the susceptibility of my dear colleagues, whose conscience is usually tolerably tough.

"Little by little," continued the prince, "Madame de Fersen became interested in politics, for, to continue my experiences, I entrusted to her, under various aspects, many of the questions that I must solve. Do not believe, however, that her policy was dry and selfish. No; an exalted love of humanity was her sole impulse. When she spoke of European nations, she spoke as of beloved sisters, not her country's rivals. You may think me in my dotage in speaking thus seriously of what seems to you, doubtless, the dreams of a young and romantic woman; but, you cannot tell of what service has been to me that turn of mind which makes her so wonderfully enthusiastic for universal peace and happiness. Wisdom consists, does it not, in holding to the middle way at an equal distance from all extremes. When, therefore, I have an important decision to make, the generous and conciliatory policy of Madame de Fersen marks one boundary, while, on the other hand, our traditional selfish and cunning policy gives me the other limit. I may then, without difficulty, choose a wise and prudent middle course between these two extremes.