And Rudolph ordered his coach to be rapidly driven to the house of Jacques
Ferrand.

CHAPTER XVI.

FURENS AMORIS.

Night closed in while Rudolph was on his way to the notary's. The pavilion occupied by Jacques Ferrand was buried in profound obscurity. The wind howled, the rain fell as during that gloomy night when Cecily fled forever from the notary's house. Extended on a bed in his sleeping apartment, feebly lighted by a lamp, Jacques Ferrand was dressed in black trousers and vest; one of the sleeves of his shirt was turned back, and a ligature around his attenuated arm announced that he had just been bled. Polidori was standing near the bed, with one hand on the bolster, and appeared to regard the features of his accomplice with inquietude.

Nothing could be more hideously frightful than the face of Ferrand, who was then plunged into that torpor which ordinarily succeeds violent attacks. Of a mortal pallor, strongly relieved by the shadows of the alcove, his face, streaming with a cold sweat, announced the last stage of consumption; his closed eyelids were so swollen and injected with blood, that they appeared like two reddish lobes in the middle of this visage of cadaverous lividity.

"One more attack like the last, and all is over," said Polidori, in a low tone, and, retiring from the bed, he commenced walking slowly up and down the room.

"Just now," he resumed, "during the attack which nearly proved fatal, I thought myself in a dream, as I heard him describe all the monstrous hallucinations which I crossed his brain. His sense of hearing was of a sensibility so incredibly painful that, although I spoke to him as low as possible, yet it seemed to him, he said, that his head was a bell, and that an enormous clapper of brass, set in motion by the least sound, struck against it from time to time with a deafening and horrid noise."

Polidori again drew near the bed, and remained in a contemplative attitude. The tempest raged without; it soon burst forth in violent gusts of wind and rain, which shook all the windows of the dilapidated mansion. Notwithstanding his audacious wickedness, Polidori was superstitious; dark presentiments agitated him; he felt an indefinable uneasiness; the howlings of the storm, which alone disturbed the mournful silence of the night, inspired him with an alarm against which he struggled in vain. To drive away these gloomy thoughts, he again examined the features of his accomplice.

"Now," said he, leaning over him, "his eyelids fill with blood. What sufferings! how protracted! and under what varied forms! Oh!" added he, with a bitter smile, "when nature becomes cruel, and plays the part of tormentor, she defies the most ferocious combinations of men. Oh! this face is frightful. These frequent convulsions which overspread it contract it, and at times render it fearful." Without, the tempest redoubled its fury. "What a storm!" said Polidori, throwing himself into a chair, and leaning his face on his hands. "What a night! what a night! Nothing could be more fatal for the situation of Jacques."

After a long silence, Polidori resumed, "When I think of the past, when I think of the ambitious projects which, in concert with Sarah, I founded on the youth and inexperience of the prince—how many events! by what degrees have I fallen into the state of criminal degradation in which I live! I, who had thought to effeminate this prince, and make him the docile instrument of the advancement of which I had dreamed! From preceptor I expected to become minister. And notwithstanding my learning, my mind, from misdeed to misdeed I have attained the last degree of infamy. Behold me, in fine, the jailer of my accomplice. Oh, yes! the prince is without pity. Better a thousand times for Jacques Ferrand to have placed his head on the block; better a thousand times the wheel, fire, the molten lead which burns and sinks into the flesh, than the torments this wretch endures. As I see him suffer, I begin to be alarmed for my own fate. What will they do with me—what is reserved for me, the accomplice of Jacques? To be his jailer will not suffice for the vengeance of the prince. He has not saved me from the scaffold to let me live. Perhaps an eternal prison awaits me in Germany. Better that than death. I can only place myself blindly at the discretion of the prince; it is my sole chance of safety."